——编者注:华译网论文翻译公司提供电影艺术杂志专业论文翻译服务,为《电影艺术》杂志的广大读者和作者,电影艺术专业博士研究生和硕士研究生,以及其他专业人士和学者提供专业论文英文翻译服务,包括学术论文翻译。同时我们公司提供英语母语外籍英文校对服务,对你拟在国外学术期刊发表的英文学术论文进行修改校对,使其更符合英语表达习惯,使您的英文论文更有可能发表成功。
1956年10月28日,《电影艺术》(时名《中国电影》)在北京创刊,迄今已有50年历史,是新中国第一家专事电影评论、电影理论研究的学术期刊,中文社会科学引文索引(CSSCI)来源期刊。《电影艺术》以其历史的悠久、学术的严肃、理论的建树、在国内外久享盛誉。《电影艺术》由中国电影家协会主办,中国文学艺术界联合会主管。
创刊时,文化部电影局副局长陈荒煤主持本刊的全面工作,著名电影评论家、电影史学家黄钢、程季华、贾霁、钟惦棐为编委会成员。1957年,中国电影工作者联谊会(中国电影家协会前身)成立,《中国电影》划归其领导。1959年7月《中国电影》和《国际电影》合并改刊为《电影艺术》。
本刊先后由蔡楚生、于敏、秦裕权、郭维、王人殷等著名电影艺术家、评论家担任主编。现由吴冠平博士担任主编,负责杂志的全面工作。
《电影艺术》以研究中国电影为本,密切关注中国电影当下的发展动向,全面、专业地描述当代中国电影的创作及理论轨迹,并及时展现中国电影的最新成就及创作经验,研究中国电影各个历史阶段的史料,深入挖掘世界电影背后的思想/文化。
50多年来,《电影艺术》杂志始终走在中国电影艺术发展的最前沿,内容涉及影视编导、文学、摄影、美术、表演以及纪录片、动画片、国内外电影美学、文化研究等领域,是进入影视界必读的专业杂志。在学术上,《电影艺术》博采众长、兼容并蓄,以严谨的学风、鲜明的观点、深厚的内容,融东西方文化为一体,成就本刊的一贯学术品位。
《电影艺术》被北京大学、清华大学、北京师范大学、北京电影学院、中国传媒大学等国内重要高校列为核心引文期刊,是高校影视学术评价体系重要的组成部分,是《新华文摘》、《中国人民大学复印资料》等重要学术文摘杂志的目标刊物。
依托中国电影家协会,《电影艺术》每年参与中国金鸡百花电影节、中国电影论坛、中国电影华表奖等国内电影界重大活动,并每年召开十几次新片观摩座谈会、学术研讨会,是电影界最活跃的学术媒体,也是了解中国影人、影事、学术研究最新动态的重要窗口。
《电影艺术》永远秉持学术性、信息性和典藏性,站在中国电影文化建设的最前沿。
电影艺术杂志论文及其它文件翻译服务:电话 010-82115891 82115892 委托翻译和外籍校对信箱:bjhyw@263.net