北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译 更多>>
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
外籍校对 更多>>
· 外籍校对介绍
· 外籍译员介绍
· 校对业绩
· 英文撰稿
R4 临床、特种医学
当前位置:首页 > 论文翻译 > 国内核心期刊 > R4 临床、特种医学

R4-7 临床与实验病理学杂志 投稿须知

 
——编者注:华译网论文翻译公司提供临床与实验病理学杂志专业论文翻译服务,为《临床与实验病理学杂志》广大读者和作者,临床与实验病理学杂志专业博士研究生和硕士研究生,以及其他专业人士和学者提供专业论文翻译服务。
 
 
《临床与实验病理学杂志》是《中华病理学杂志》的姐妹刊,双月刊,A4开本,国内外公开发行。本刊已入选中国科学引文数据库、中国科技论文统计源期刊、《中国学术期刊》(光盘版)、中国期刊网、中国医学文摘、俄罗斯文摘等著名文摘和数据库。本刊2001年入选“中国期刊方阵”双效期刊。主要刊登人体病理学(尤其是临床病理学)的研究论文、新方法新技术介绍及国内外学术动态。辟有论著(包括人体病理和实验病理)、技术交流、临床病理讨论、病理读片、综述、外科病理系列讲座、病理诊断释疑、论著摘要、病例报道等栏目。据以往情况对来稿作如下要求,希作者认真阅读并遵照执行。
 
1、来稿应具科学性、先进性、逻辑性,并有理论和实践意义。来稿须附单位介绍信,经典个案并文献复习须附有效文献检索报告书。不得一稿多投,稿件直接寄本刊编辑部,勿寄私人收转,以免丢失。
 
2、文字应精练、准确,切忌冗长。文中资料应真实可靠,数据若具可比性,应行统计学处理。凡涉及实验动物的论文,请出示动物等级证明材料。论著、临床病理讨论、综述、外科病理系列讲座,每篇控制在3 500字以内(包括中英文摘要、参考文献、图表);技术交流、病理诊断释疑、病理读片、论著摘要,每篇在2 000字以内,病例报道1 000字以内;其中论著需附300字以内的中文摘要及200个实词以内的英文摘要,所有论文均需选择关键词2~7个,并标注中图分类号。
 
3、图表宜精简,照片应清晰、对比度适宜,以有利于制版;线条图用白纸墨笔绘制,应标明座标数值、计量单位等;图片应装在图片袋内,每张图片的背面应注明文题、作者姓名及图片序号;图片文字说明需另纸重抄附文末。统计表格一律采用“三线”式,可以插入正文相应位置。构成比用小数表示,标准差用“s”而不用“SD”,标准误用“s”而不用“SE”。
 
4、本刊自1997年第一期开始采用“结构式摘要”。主要应包括四部分内容:①目的(Purpose),简要说明研究目的、范围和重要性;②方法(Methods),简要说明课题的基本设计,使用的材料和方法;③结果(Results),简要列出研究的主要结果和数据,叙述应具体、准确;④结论(Conclusion),简要说明经验证、论证取得的正确观点及其理论价值。摘要应采用第三人称写法,不出现“本文…,我们…,本组…”字样。英文Purpose、Methods、Results的时态用一般过去时或过去完成时,Conclusion用一般现在时。
 
5、国际单位可参照《法定计量单位在医学上的应用》(中华医学会编辑出版部编,1987年),如血细胞的单位为“/L”而不用“/mm3”,人体内生化指标分母 用“L”,如“mol/L,g/L”表示,而不用“M或N”、mg/ml、mg/dl、%。
 
6、参考文献应为作者亲自阅读过的近年文献,内部资料或待发表的文章一般不予引用,尤其欢迎引用本刊的文献资料。论著一般不超过15条,综述在25条以内。所用文献按引用先后列于文末,并在文中引用处之右上角用小方括号标出序号,如“据Gerrity等〔3〕报道”。参考文献的作者著录至前3名,多于3名者则取前3名加相应文字的“等”,外国人按“姓+名”方式著录,姓用全称,名用缩写。
 
7、文中表示数量的数字尽量用阿拉伯数字书写,利用外文缩写字母时不能引起歧义,如“2 h,8 min,20 s,ATP,DNA”而不写成“两小时,八分钟,二十秒,次/分,三磷酸腺苷,脱氧核糖核酸”;分层次叙述,应依次用:1 1.1 1.1.1 1.1.1.1。标题一律左顶格,具体格式请参考近期杂志。
 
8、来稿一律用16开方格稿纸抄写清楚或用电脑打字,文稿一式两份以便缩短审稿周期,修回稿请附纯文本格式软盘。本刊收稿后即给回执,3个月内仍未收到本刊处理意见者,稿件可自行处理,并请函告本刊编辑部。本刊用稿周期一般为3~10个月。来信查询必须注明论文文题及编号。
 
本刊对来稿有修改权。
 
 
临床与实验病理学杂志论文及其它文件翻译服务:电话 010-82115891 82115892 bjhyw@263.net
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司