北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译 更多>>
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
外籍校对 更多>>
· 外籍校对介绍
· 外籍译员介绍
· 校对业绩
· 英文撰稿
S 综合性农业科学
当前位置:首页 > 论文翻译 > 国内核心期刊 > S 综合性农业科学

S-7 西北农林科技大学学报(自然科学版)投稿须知

 
——编者注:华译网论文翻译公司提供西北农林科技大学论文翻译服务,为《西北农林科技大学学报(自然科学版)》杂志的广大读者和作者,西北农林科技大学学报专业博士研究生和硕士研究生,以及其他专业人士和学者提供专业论文翻译服务。
 
 
《西北农林科技大学学报(自然科学版)》是西北农林科技大学主办的综合性农业科学学术期刊,创刊于1936年,是西北地区创办最早的农业学术期刊,其前身是《西北农业大学学报》。本刊为月刊,A4开本,160页,每月25日出版,公开发行。
 
本刊立足国际科学发展前沿,兼顾理论探索与应用开发研究,面向社会,刊登有关农业科学、林业科学、植物保护、资源与环境科学、园艺科学、动物科学与动物医学、食品科学、农业水利与建筑工程、机械与电子工程、生物技术及基础学科等方面具有创新性或实用性的学术论文、研究简报、文献综述以及反映最新科技成果的快报。
 
本刊读者对象为国内外农林科技工作者、高等院校教师和研究生以及农林管理干部。
 
1、来稿要求
1.1 文稿务求论点鲜明、信息准确、数据可靠、评价客观;内容不涉及国家机密;作者的署名人数及顺序由作者自定,但要求文稿无知识产权争议问题,所有署名作者需对文稿署名认可;文稿不是一稿多投的产物,也不是一稿裁多稿的产物。
1.2 文稿书写格式按照GB7713-87《科学技术报告、学位论文和学术论文的编写格式》撰写。包括题名、作者、作者工作单位、地址(单位名称、城市名、邮编)、中文摘要、关键词(3~8个)、中图分类号、正文、致谢、参考文献、英文题名、作者姓名(汉语拼音)、单位(英文)、英文摘要及关键词。
1.3 来稿在篇首页地脚处请注明论文资助的基金项目:包括课题来源、名称及基金项目编号;作者简介:包括姓名(出生年—),性别、籍贯、民族(汉族可略)、职称、学位(或博士生导师、院士)及所从事的专业方向,具体格式请参考近期学报。
1.4 题名 应以简明、确切的词语反映文章中最重要的特定内容,一般不超过20字,必要时可加副题名。题名应避免使用非公知的缩写词、字符、代号,尽量不出现结构式和数学式。
1.5 摘要 应完整准确概括论文的实质性内容,包含研究目的、方法、结果、结论等要素,并具有独立性和自含性,应是一篇完整的短文(一般控制在200~300字),不分段,不用图、表、公式和参考文献序号。英文摘要内容应与中文摘要基本一致。
1.6 正文 各层次标题用阿拉伯数字连续编号,如1,1.1,1.1.1;2,2.1,2.1.1……,层次划分一般不超过3级,均左顶格编排。
1.7 图和表 应精选和精心设计,具有自明性,避免文、表、图互相重复。图要大小适中(半栏图宽≤7.5cm,通栏图宽≤16.0cm),线条均匀,主辅线分明,标注完整;照片要求图像清晰,反差适宜,剪裁得当,有些图片应标明放大倍数。表采用三线表设计,标目要明确。图表内容应与正文相一致,图序和图题、表序和表题、表头,以及图表注释均采用中英文对照。
1.8 量和单位 请使用法定计量单位,量名称及符号、单位、数字等应符合国家标准,书写要规范化,并注明外文字母的大小写、正斜体及上下角标。
1.9 对作者参阅和摘引的同行已有相关或相近研究要在参考文献中予以著录。参考文献应为公开发表的资料(未公开发表的重要资料必要时可列于当页地脚),并按在文中引用的先后顺序编号,在正文中引用的相应位置右上角,用[]加序号标出。
 
2、注意事项
2.1 文稿的著作权除《著作权法》另有规定外,属于作者。文责由作者自负。根据《著作权法》另有规定外,属于作者,文责由作者自负。根据《著作权法》另有规定外,属于作者,文责由作者自负。根据《著作权法》有关规定,本刊可对来稿作适当文字修改、删节或退请作者自行修改,如作者不允许对文稿修改,请在投稿时说明。
2.2 为适应我国信息化建设的需要,扩大学术交流渠道,本刊已加入“中国期刊网全文数据库(《中国学术期刊(光盘版)》)”、“中国核心期刊(遴选)数据库(万方数据-数字化期刊群)”、“中文科技期刊数据库(科技部西南信息中心重庆维普资讯公司)”和中国台湾华艺中文电子期刊服务——思博网(CEPS),作者著作权使用费与本刊稿酬一次付给。若作者不同意将文章编入以上数据库,请在来稿时予以说明,本刊将作适当处理。
2.3 请随来稿寄100元评审费,并注明作者或联系人的联系电话、电子信箱、详细通讯地址及邮政编码。
2.4 来稿不符合本刊稿约要求者,编辑部将退请作者按要求整理、精简、补充、修改后,再行送审,并以收到符合稿约要求稿件的日期作为正式收稿日期。
2.5 凡投本刊的稿件,均在2个月内告知作者处理意见(双方另有约定除外),请勿一稿两投。稿件请自留底稿,恕不退还。稿件刊登与否均由主编终审决定。经本刊通知作者修改的稿件,一般即为被采用的稿件(请作者勿再投他刊),将按本刊编排计划刊出,作者须按本刊规定交纳发表费,稿件一经刊出,酌致酬并赠送样刊2本和抽印本若干。
在此,向多年来关心和支持本刊的新老作者和读者表示感谢,同时欢迎踊跃赐稿,欢迎订阅。
 
来稿请寄:陕西杨凌西北农林科技大学西农校区40号信箱《西北农林科技大学学报(自然科学版)》编辑部
邮政编码:712100 联系电话:029-87092511
E-mail:xb2511@yahoo.com.cn;xb2511@yeah.net
 
西北农林科技大学学报杂志论文及其它文件翻译服务:电话 010-82115891 82115892 bjhyw@263.net
 
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司