北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译 更多>>
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
外籍校对 更多>>
· 外籍校对介绍
· 外籍译员介绍
· 校对业绩
· 英文撰稿
TU 建筑科学
当前位置:首页 > 论文翻译 > 国内核心期刊 > TU 建筑科学

TU-12 建筑技术 投稿须知

 
——编者注:华译网论文翻译公司提供建筑技术专业论文翻译服务,为《建筑技术》杂志的广大读者和作者,建筑技术专业博士研究生和硕士研究生,以及其他专业人士和学者提供专业论文翻译服务。
 
 
1、《建筑技术》杂志创刊于1970年,是国内外公开发行的我国建筑科学类重要核心期刊,中国科技论文统计源期刊,全国优秀科技期刊评比一等奖和首届国家期刊奖获奖期刊。本刊任务是:交流建筑技术新经验,推广建筑科技新成果,介绍国内外建筑新技术,促进建筑管理现代化,贯彻建筑科技法规,研讨建筑技术政策,传播建筑科技信息,开发建筑技术市场,为我国建筑业的科技进步服务,为我国建筑市场的繁荣和发展服务,为我国社会主义现代化建设服务。
 
2、本刊主要读者对象是:土建施工、设计、科研单位、混凝土制品生产单位和设备安装单位的科技人员;大专院校土建专业师生;建设单位和基建部门的有关人员。
 
4、来稿要求和注意事项
4.1 文稿务求中心突出,结构严密,论点明确,数据可靠,内容科学、实用,文句简明、通顺,语法、名词、术语、标点符号、物理量代号、计量单位正确,题、文、图、表互相呼应,引用资料列出参考文献。专论、调研、综述一般不超过7 000字,选题范围较小的其他文稿,宜控制在3000字左右。
4.2 文稿题名要求明确、贴切、简练、醒目,反映文稿的特定内容,一般不宜超过20个字。文稿题名下面应署作者姓名,署名作者的人数和顺序由作者自定,本刊有关文稿处理及稿酬事项均与第一作者联系。每篇文稿应给出50个字以内的第一作者简介,包括姓名、性别、出生年月、籍贯、学位、职称、工作单位(或学会)、职务、通讯地址、电话和邮政编码等。
4.3 学术性文稿和超过3000字的其他文稿,请在正文开始前撰写100~300字摘要,内容包括目的(主题范围)、方法、结果和结论,突出创新发现、关键性论点和数据。在摘要下面应写出3~8个关键词。关键词应精选能代表全文主要内容、与主题概念关系最密切的单词或术语,尽量使用有关主题词表提供的规范词。欢迎提供相应的英文题名、摘要和关键词。
4.4 来稿文体要符合本刊惯用的体例,按事物客观过程和逻辑次序来安排文章段落。文稿各部分可加分层标题,同层标题要呼应,句式、风格一致。文稿内图、表与文字叙述要相互配合,各展所长,合理分工,避免重复表述。
4.5 文稿内容不应与国家颁发的现行技术标准、规范、规程相抵触。引用技术资料必须查对原文,确实可靠,所用专用名词和术语应是规范用语,并应前后一致,切忌任意编造简称或使用不规范的方言土语。
4.6 文稿内公式、图、表和文字叙述中所用物理量名称、代号应符合现行技术标准和规范;所用计量单位一律采用法定计量单位,并以国际符号表达量值。
4.7 文内插图应用浓黑墨水描绘在不渗扩墨迹的白纸上,线条匀实,粗细有别,如为复印图,必须黑白分明,没有污迹。插图画法应符合制图标准,图幅大小以不大于16开、不小于64开为宜。图内文字要端正、清晰,外文字符书写应能辨认出文种、大小写、正斜体、上下角标,必要时用铅笔旁注说明。照片稿要求主题突出,图像清晰,不应折皱破损,照片背面应标明上下标记、图号、图名。
4.8 文稿内表格应主题集中,内容简洁,具有统计、对比、分析价值。表的大小应考虑刊物版面能否容纳得下,过大的表格应精简或拆分。表的编排应直观简明,层次清楚,便于查阅,表头栏目应填写齐全。表内所列数据务必核实无误,表内数据之间以及表与文图之间无矛盾。每个表均应有表名。
4.9 根据《中华人民共和国著作权法》的规定,文稿中引用他人作品内容时,应列出作为参考文献。参考文献应是作者亲自阅读过的、正式出版的文献。参考文献应按在正文内首次出现的先后在引文处右上角以加方括号的阿拉伯数字排序,并在文末顺序列出。
4.10 文稿请誊抄或打印在16开单面稿纸上,字迹要工整、清晰。外文应仿印刷体书写,形状近似的外文、数字、符号以及主体字符带有角标时,应用铅笔旁注文种、大小写、正斜体、上下角标等。文稿中图、表应与正文相呼应,紧接在引出该图或表的文字后面。表格和无图形的工艺流程图可直接画在正文稿纸上,也可绘在白纸上粘贴在文内。线条图和照片应在文内留出图框线,图框线下应写清楚图号、图名、图注等,切勿将插图直接绘制或粘贴在文稿内。全文誊抄完毕应统一在每页右上角编页码。
 
5、除3 000字以上手抄稿件外,其他形式来稿不论刊用与否,一律不退稿,请作者寄稿时自留复印稿。
 
6、来稿请勿一稿两投,在学术会议上宣读、内部刊物上发表,或在公开出版物上仅以初步报道形式摘要刊载者不在此限,但请在来稿时说明。
 
7、本刊收到稿件后将随即编号、登记、送审。编辑部将在收到稿件之日起40 d内将审定结果通知作者。如果作者投稿后2个月尚未收到编辑部录用与否的通知,或收到录用通知(或修改稿寄回)后5个月内该稿尚未刊登,作者可向编辑部查询或对该稿自行处理。如果作者需要自行处理,请事先通知编辑部注销,以免造成一稿两投。
 
8、本刊反对抄袭剽窃。凡抄袭他人作品投寄本刊侥幸发表者,一经发现,将予以公开曝光。
 
9、编辑部对来稿有删改权。为避免差错,本刊实行作者初校制度,作者应对校样认真校核,对原稿或录排中存在的差错予以改正。
 
10、来稿一经刊用,按刊登字数计算稿酬,优质稿件稿酬从优。稿酬和赠送作者杂志样本将在文稿刊出后1个月内寄出。
 
11、来稿一经刊用,将同时被《中国学术期刊(光盘版)》和“万方数据——数字化期刊群”等收录。如作者不同意收录,请在投稿时声明,否则将视为同意这些有利于扩大本刊和作者影响,有助于促进国内外科技交流的举措。
 
12、来稿请寄:100045北京市复兴门外南礼士路19号《建筑技术》编辑部。
来稿务请写明作者的真实姓名、工作单位、详细地址、邮政编码和联系电话。编辑部将以此为准进行稿件登记,并与作者取得联系。除非必要,来稿请勿投寄个人。有关稿件信函,请分别在信封左下角注明“稿件”、“修回稿”或“校样”等字样,以便及时处理。
 
建筑技术杂志论文及其它文件翻译服务:电话 010-82115891 82115892 bjhyw@263.net
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司