北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
论文翻译 更多>>
· 学术论文翻译
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 本科论文翻译
· 硕士论文翻译
· 博士论文翻译
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
· 中华学术外译项目
外籍校对 更多>>
· 外籍校对介绍
· 外籍译员介绍
· 校对业绩
· 英文撰稿
TV 水利工程
当前位置:首页 > 论文翻译 > 国内核心期刊 > TV 水利工程

TV-10 水力发电学报 投稿须知

 
——编者注:华译网论文翻译公司提供水力发电学报专业论文翻译服务,为《水力发电学报》杂志的广大读者和作者,水力发电学报专业博士研究生和硕士研究生,以及其他专业人士和学者提供专业论文翻译服务。
 
 
《水力发电学报》是中国水力发电工程学会主办的刊物,经中国科协批准为一级学术性刊物,1982年创刊定为季刊,公开出版,国内外发行,2004年起改为双月刊。本学报刊载与水力发电有关的科技学术论文,主要包括水力发电规划及动能经济、水力学、水工及水电站建筑物、水电站勘测与地质勘探、水电站施工、投资与管理、水轮机及其附属设备、水电站电气及自动化、设备与运行及监测控制、水电站及水库群优化运行、水电工程与环境、水电工程监测等专业内容;及时反映各专业的科技成就、理论改进、经验总结及国内外学术动态,被Ei收录,起到促进国内外学术交流的作用。
 
《水力发电学报》读者对象为水电建设规划、勘测、设计、施工、运行及科研方面的广大科技人员和高等院校有关专业师生。热忱欢迎水电工作者向本刊投稿,推动科技交流,共同提高水力发电的科学技术水平,把《水力发电学报》办成水电科技工作者的园地。具体稿件要求请参阅《水力发电学报》投稿须知,较新的和详细具体的稿件要求请随时上网查看。网址为http://sfxb.chinajournal.net.cn/或http://slfdxb.periodicals.net.cn/。
 
一、稿件要求
1. 来稿文字应简练明了,用稿纸钢笔撰写或A4纸打印,一式两份。书写稿寄原稿,字迹工整,标点符号占一格;外文摘要、公式、符号及数字用印刷体书写。文中所有外文单位、固定标准函数、事物名称、数字、数学运算符等用正体,外文变量或物理量、非固定标准函数都用斜体,向量、集合、矩阵、张量用粗斜体。对于出现在公式中参与运算的外文变量、向量、矩阵、张量、集合、非固定标准函数等一般只用一个外文斜体字母或一个外文斜体字母加上若干个下标字符表示,而不用多个并排连写字母,以免读者误认为多个变量或多个函数相乘;也不宜用上角标,以免误认为指数;代表变量的下标用斜体,其余下标用正体。文中段落格式请参看本学报最近的期刊。
2. 论文篇幅约6 000~8 000字(含图表);学术讨论每篇不超过5 000字。每文均应有中英文题目、提要及关键词、作者姓名、工作单位及其邮政编码;并在首页地脚处附第一作者简介(姓名,出生年,性别,职称)。
3. 文中插图,一般不超过10张。在文中插图序号、图题、图注等请用中英文写在相应图下。插图须另外单独用黑墨描绘在描图透明纸上或计算机激光打印机输出在白纸上,注明图号,以便扫描制版。图中线条粗细和字大小须考虑照相缩版的影响,缩版后的字体约为六号~小五号。图中所有中文用宋体,数字和外文字母用Times New Roman字体,外文变量用斜体,其余用正体,且都应与正文一致。图中坐标应有说明,必要时在坐标轴上应加注数字和单位,若在变量后面标注单位,须用“/”分隔。新闻出版总署和国家科委技术部发布联合通知指出,表格中的或坐标轴标目中的物理量名称和单位之间要用“/ ”分开,而不把单位置于(  )内,意思是“物理量 / 单位”=“表格内的或坐标轴上的数字”,即:“物理量”=“表格内的或坐标轴上的数字”ד单位”。“/”之前的外文物理量或变量用斜体,“/ ”后面的外文单位用正体。如果“/”之后的整个单位还有分数斜线“/”,则须要将整个组合单位用圆括号“(  )”括住置于“物理量 / ”之后或对分母单位使用负指数。在表格里如果物理量和单位共占两行,则物理量和单位之间的斜线“/”应放在第1行的物理量之后,而不放在第2行的单位之前。
4. 表格序号、名称等请用中英文写在相应表格之上。图表位置应在文中第一次所提到之处的后面附近,而不在此之前。
5. 引用的参考文献需已在国内外公开正式出版物上发表,一般不超过10篇,并必须被文中所引用,在引用之处的右上角标明相应编号(按文中出现的顺序),在文稿末尾依次列出编号、作者、文献名称、出版社或期刊名称、出版时间或期刊期号等,其格式详见最近几期所刊登各文的参考文献。
6. 本学报为美国《工程索引》(Ei)数据库核心收录的刊物,除了论文题目、作者及其所在单位、摘要和关键词、图表名称须译成英文之外,还须在文后罗列的每篇中文参考文献的著录另起一行加注英译文,并在其后注明“(in Chinese)”。
 
二、有关版权问题,按《中华人民共和国著作权法》办理。
 
三、如经审稿接受,本刊对来稿可作文字上的修改,如有必要得请作者修改、誊清或打印。不刊登的书写原稿寄还,打印稿不寄回。
 
四、来稿刊登后酌致稿酬,并赠送该期学报二份。
 
五、来稿请用挂号邮寄:北京清华大学水利馆《水力发电学报》编辑部,邮政编码:100084。电话:(010)62783813。
 
水力发电学报论文及其它文件翻译服务:电话 010-82115891 82115892 bjhyw@263.net
 
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司