北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
中文翻译业绩 三级认证代办 更多>>
· 加拿大籍香港特区华人新旧护...
· 人在国内如何办理同名或同一...
· 加拿大三级认证代办程序
· 律师委托书三级认证
· 委托国内朋友代办请假事宜三...
中文翻译与公证认证 翻译认证 更多>>
· 公证代办服务介绍
· [公证代办流程] 电邮原件...
· [委托代办公证] 与国内各...
· [认证翻译价格] 根据语种...
· [认证翻译流程] 电邮原件...
安省多伦多认证公司 项目管理 更多>>
· [笔译流程] 从签约到项目...
· [管理团队] 多年翻译项目...
· [翻译实力] 经考核合格长...
· [保密制度] 对客户提交的...
· [质量控制] 实行严密可靠...

 

三级认证

当前位置:首页 > 三级认证

三级认证代办程序:
1、电话里详细说明公证认证需求; 2、微信或电邮发送有关文件;
3、通过微信或其他方式支付费用; 4、执行:律师公证、省政府和使馆认证;
5、快递,无需上门取送。

详细信息:三级认证详细程序

三级认证的内涵和作用

三级认证是全世界通行的做法,它不仅仅是加拿大特有的。中国也有只是叫法不同而已,在中国叫双认证,公证处公证后再通过外交部和外国驻中国使领馆认证。

网络上采编的有关三级认证的知识:

首先给大家科普一下关键知识,这有助于大家更好的理解什么时候要找律师,什么时候不用。
* 什么叫领事认证?
(摘抄中国使馆发的须知)拟送往中国使用的由加拿大有关机构出具的文书(如出生证明、死亡证明)、证书(如公司法人代表证明书、身份证明书、单身证明书、学历证明书等)以及当事人的委托书(如房屋管理、登记、买卖、继承、离婚)、声明书(如放弃遗产)、民事起诉状等,需先到加拿大有关机构办理公证认证手续,然后再到中国总领事馆办理领事认证手续。
用普通话解释就是说,你要拿一份加拿大出品的文件到中国去使用,中国国内的单位怎么知道是真还是假,比如“克莱登大学”和“西太平洋大学”的学历随便就可以拿到中国混了。要确认真假,只好做领事认证了。
*领事认证的程序?
领事认证又被称为三级认证,一般为三个步骤:
第一步:到律师事务所、或者加拿大本地公证处(Notary Public),办理文件公证。
第二步:到省政府ODS(Official Documents Services)办理认证(Certificates of Authentication)。
第三步:到中国总领事馆办理领事认证。
详细说明:
第一步:
到律师事务所、或者加拿大本地公证处(Notary Public),办理文件公证。
律师或公证人员会在文件上盖章签字证明这份文件是真实的。有些文件(如个人委托书/声明书等)应该要当着律师和公证人员签字证明这些文件是你本人认可的。
第二步:
到省政府认证部(ODS-Official Documents Services)办理认证(Certificates of Authentication)。
安大略省ODS地址:
http://www.mgs.gov.on.ca/en/OffDoc/STEL02_046904.html
77 Grenville Street, 9th floor Toronto Ontario M5S 1B3
Nearest major intersection is College Street and Bay Street
所需文件:律师/或公证人员公证的文件;或者是政府部门出具的文件(如出生证原件)
价格为$16-$32。(网址 http://www.mgs.gov.on.ca/en/OffDoc/STEL02_046905.html)
省政府认证处会在你的文件前加一页,装订在一起,第一页上有省政府的签字和盖章。
省政府认证并不管你是什么文件,他只是确认律师或公证人员的签字和印章是真实的。出生证由于本来就是政府出具的(commissioned legal document),上面有政府人员的签字,省政府也是确认这份文件上的签字和印章是真实的。因此出生证原件认证不需要律师或公证人员再做公证,直接从第二步做起就可以了。
安大略省所有从业律师、公证人员和政府发证机关的工作人员的签名应该都在ODS有备案的。ODS也只对它备案的人员的签字做认证。
除非是你不想使用出生证原件,那你需要去律师或公证处,做一份Certifed true copy,即律师或公证员将你的出生证原件复印,然后在复印件上签律师章证明这份复印件是真实原件的拷贝。然后你再拿着律师签字的出生证复印件去省政府做认证。
第三步:
到中国总领事馆办理领事认证。
地址:240 St. George Street, Toronto
办公时间:上午9:00-11:30;下午1:30-3:00(注意人家中午要午睡的)
准备材料:
1.公证认证申请表
下载公证/认证申请表
http://ca.china-embassy.org/chn/lsfw/gzhrz/
2.拟认证文件原件及复印件(复印时不能将装订好的文件拆开)
3.办理人身份证件原件及复印件(如护照)
收费:民事类$30;商事财产类$60。文件交进去后过几天取件时付钱。(现在领事馆收费不收现金了,请准备好储蓄卡Debit Card)。
领事认证和省政府认证是类似的,他也不管你的文件内容,只是确认文件上的省政府的签字印章是真实的。领事馆在省政府那张纸的背面贴上巴掌大小的纸片,上面写着“兹证明前面文书上加拿大安大略省政府服务部的印章和认证官员的签字均属实。该文书内容由出文机构负责。”
所以有律师和你说什么领事认证必须要中文翻译之类的鬼话,你就要当心喽。如果你的文件拿回国使用时确实需要中文翻译件,我想你就要律师帮你做翻译和公证了。或是英文件拿回国后在国内找公证处认可的翻译公司进行翻译再做国内公证也是可以的。注意如果省政府认证文件的日期过了三个月,领事馆就不予认证了。

简体中文翻译公司 翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
华语专业翻译 专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
汉语与小语种翻译公司 小语种译员 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司