001 647 624 9243
0086 10-82115891, 0086 21-31200158

Chinese Translation Samples More
¡¤ Current Status of Biofuel Product..
¡¤ Rail and Trucking Infrastructure
¡¤ Blender Pumps
¡¤ NORTHWEST REGION AND WESTERN REGI..
¡¤ NORTHEAST REGION AND CENTRAL EAST..
¡¤ Regional Status and Outlook on Ad..
¡¤ USDA Regional Analysis Assumption..
¡¤ Land Use Assumptions and Limitati..
¡¤ Feedstock Assumptions and Limitat..
¡¤ The Role of Corn Starch Ethanol
Chinese Translation Achievements More
¡¤ French Chinese Translation
¡¤ Russian Chinese Translation
¡¤ German Chinese Translation
¡¤ Japanese Chinese Translation
¡¤ Spanish Chinese Translation
¡¤ Italian Chinese Translation
¡¤ Korean Chinese Translation
¡¤ Portuguese Chinese Translation
¡¤ Ukrainian Chinese Translation
¡¤ Arabic Chinese Translation
Chinese Translation Samples > Machinery Chinese to English Translation Sample

Purchase Contract of Mechanical and Electronical Products

Purchase Contract of Mechanical and Electronical Products
Name of Product: Power equipment and auxiliary equipment in the XXXX
Name of Party A:
Seller: XXXX
 
Chapter 1 Contract Agreement
This Construction Contract (the ¡°Contract¡±) is entered into on this April 20th of 2010 in the People¡¯s Republic of China (¡°PRC¡±) by and between                            (the ¡°Buyer¡±) and XXXX (the ¡°Seller¡±) according to the following terms and conditions.
Whereas the Buyer invited for bids ,in order to obtain the following goods and incidental service, i.e, the purchase of power equipment, ancillary equipment, backup parts, special tools and the installation, test, acceptance and all equipments , training, technical service and other services, and accepted the seller¡¯s bidding for the aforesaid goods and services at the price of XXXX (€:XXXX) for the import equipment and XXXX (£¤: XXXX)(herein after referred to as ¡°Contract Price¡±) for the domestic equipments.
This Contract represents as follows:
1. Words and technical terms used herein have the same meaning as the provisions of this Contract define.
2. The following documents are parts of the Contract, and should be read and interpreted together with the Contract:
1) The general terms of the Contract
2) The special terms of the Contract
3) The exhibits of the Contract
Exhibit 1- Scope of Supply and Itemed Price List
Exhibit 2- Technical Specifications
Exhibit 3- Batches and Time of Delivery
Exhibit 4- Performance Bond Guarantee (format see III-2)
Exhibit 5- Paying Bank Guarantee (format see III-3)
Exhibit 6- Letter of Credit (format see this chapter III-4)
4) Notice of Winning the Bidding
3. Considering the Buyer will pay to the Seller in accordance with the Contract, the Seller hereby warrants to provide the Buyer with goods and services and to repair the defects herein all as the Contract stipulates.
4. Considering the Seller will provide goods and services and repair the defects herein, the Buyer hereby warrants paying the Contract Price and other prices as required by the Contract in the time and way herein as the Contract stipulates.
Both parties sign this Contract on the said date.
 

Name of the representative of the Buyer: 
Signature of the representative of the Buyer:                             
Name of the Buyer (seal):              
Name of the representative of the Seller:    
Signature of the representative of the Buyer:                             
Name of the Seller (seal):              

 
Beijing Chinese Translation Service Company has translated many documents about Purchase Contract of Mechanical and Electronical Products.
 
»úµç²úÆ·²É¹ººÏͬ
²É¹ºÉ豸Ãû³Æ£ºXXXX¼¯ÍÅXXXXÏîÄ¿·¢µçÉ豸ºÍ¸¨ÖúÉ豸
Âò·½Ãû³Æ£º
Âô·½Ãû³Æ£ºXXXX
µÚÒ»²¿·Ö  ºÏͬЭÒéÊé
 
±¾ºÏͬÓÚ  2010  Äê 4 Ô 20  ÈÕÓÉÖлªÈËÃñ¹²ºÍ¹úµÄ                    (ÒÔϼò³Æ¡°Âò·½¡±)Ϊһ·½ºÍÖлªÈËÃñ¹²ºÍ¹úµÄ¶«Ý¸ÊÐXXXXÓÐÏÞ¹«Ë¾(ÒÔϼò³Æ¡°Âô·½¡±)ΪÁíÒ»·½°´ÏÂÊöÌõ¿îºÍÌõ¼þÇ©Êð¡£
¼øÓÚÂò·½Îª»ñµÃÒÔÏ»õÎïºÍ°éËæ·þÎñ£¬¼´É½Î÷XXXX¼¯ÍÅÓÐÏÞÔðÈι«Ë¾XXXXÏîÄ¿·¢µçÉ豸¡¢¸¨ÖúÉ豸¡¢±¸Æ·±¸¼þ¡¢×¨Óù¤¾ß²É¹º¼°ËùÓвɹºÉ豸µÄ°²×°¡¢µ÷ÊÔ¡¢¼ìÑéÑéÊÕ£¬Åàѵ£¬¼¼Êõ·þÎñ¼°ÆäËû·þÎñµÈÈ«²¿ÄÚÈݶøÑûÇëͶ±ê£¬²¢½ÓÊÜÁËÂô·½ÒÔ½ø¿ÚÉ豸×ܽð¶îXXXXÅ·Ôª£¨€£ºXXXX£©ºÍ¹ú²úÉ豸×ܽð¶îXXXXÈËÃñ±Ò£¨£¤£ºXXXX£© (ÒÔϼò³Æ¡°ºÏͬ¼Û¡±)ÌṩÉÏÊö»õÎïºÍ·þÎñµÄͶ±ê¡£
±¾ºÏͬÔÚ´ËÉùÃ÷ÈçÏ£º
1£®±¾ºÏͬÖеĴÊÓïºÍÊõÓïµÄº¬ÒåÓëºÏͬÌõ¿îÖж¨ÒåµÄÏàͬ¡£
2£®ÏÂÊöÎļþÊDZ¾ºÏͬµÄÒ»²¿·Ö£¬²¢Óë±¾ºÏͬһÆðÔĶÁºÍ½âÊÍ£º
1) ºÏͬͨÓÃÌõ¿î
2) ºÏͬרÓÃÌõ¿î
3) ºÏͬ¸½¼þ
¸½¼þl¡ª¹©»õ·¶Î§¼°·ÖÏî¼Û¸ñ±í
¸½¼þ2¡ª¼¼Êõ¹æ¸ñ
¸½¼þ3¡ª½»»õÅú´Î¼°½»»õʱ¼ä
¸½¼þ4£­ÂÄÔ¼±£Ö¤½ð±£º¯(¸ñʽ¼ûIII£­2)
¸½¼þ5£­Ô¤¸¶¿îÒøÐб£º¯(¸ñʽ¼ûIII£­3)
¸½¼þ6£­ÐÅÓÃÖ¤(¸ñʽ¼û±¾Õ¸ñʽIII£­4)
4) Öбê֪ͨÊé
3£®¿¼Âǵ½Âò·½½«°´ÕÕ±¾ºÏͬÏòÂô·½Ö§¸¶£¬Âô·½Ôڴ˱£Ö¤È«²¿°´ÕÕºÏͬµÄ¹æ¶¨ÏòÂò·½Ìṩ»õÎïºÍ·þÎñ£¬²¢ÐÞ²¹È±ÏÝ¡£
4£®¿¼Âǵ½Âô·½ÌṩµÄ»õÎïºÍ·þÎñ²¢ÐÞ²¹È±ÏÝ£¬Âò·½Ôڴ˱£Ö¤°´ÕÕºÏͬ¹æ¶¨µÄʱ¼äºÍ·½Ê½ÏòÂô·½Ö§¸¶ºÏͬ¼Û»òÆäËû°´ºÏͬ¹æ¶¨Ó¦Ö§¸¶µÄ½ð¶î¡£
Ë«·½ÔÚÉÏÊöÈÕÆÚÇ©Êð±¾Ð­Òé¡£
Âò·½´ú±íÐÕÃû                                           Âô·½´ú±íÐÕÃû                               
Âò·½´ú±íÇ©×Ö                                           Âô·½´ú±íÇ©×Ö                               
Âò·½Ãû³Æ£¨Õ£©                                Âô·½Ãû³Æ£¨Õ£©                       
 
 
Ô­¼þÏÂÔØ£º
Main Languages More
Reliable Cantonese Translations
Simplified Chinese Translation
Traditional Chinese Translation
English translation
German Translations
French
Professional Scope More
¡¤ Multilingual Solurtions For ..
¡¤ Government And International..
¡¤ Energy Sector Multilingual S..
¡¤ Telecommunications Multiling..
¡¤ IT Multilingual Solutions
¡¤ Language Solutions For The M..
¡¤ Law Firms
¡¤ Banking and Finance
Chinese Translators More
¡¤ Pierre NGOGEO. TAILORED TRAN..
¡¤ French Full Time Freelance tr..
¡¤ Native French Translator And ..
¡¤ English & French Language..
¡¤ Anna Fernandes, FREELANCE TRA..
Canada Address:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON,  M2L 2R5 Tel: 647 624 9243 Email: bjctn@hotmail.com
USA Add£º450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel£º1 626 768 3096 Email£ºchinatranslation.net@gmail.com
Australia Chinese Translation: Tel:61 02 91885890 Email: 71301675@qq.com
Beijing Address: 4-1507,Sun Garden,Haidian District,Beijing.Tel:+86-10-82115892 Email: beijinghyw@gmail.com
Shanghai Address: 10-804, 443 GuMeiLu, Minhang Qu, Shanghai.Tel:0086-21-31200158 Email:shkehu@263.net

Copyright 2007-2016 www.chinatranslation.net All rights reserved