001 647 624 9243
0086 10-82115891, 0086 21-31200158

Chinese Translation Samples More
· Current Status of Biofuel Product..
· Rail and Trucking Infrastructure
· Blender Pumps
· NORTHWEST REGION AND WESTERN REGI..
· NORTHEAST REGION AND CENTRAL EAST..
· Regional Status and Outlook on Ad..
· USDA Regional Analysis Assumption..
· Land Use Assumptions and Limitati..
· Feedstock Assumptions and Limitat..
· The Role of Corn Starch Ethanol
Chinese Translation Achievements More
· French Chinese Translation
· Russian Chinese Translation
· German Chinese Translation
· Japanese Chinese Translation
· Spanish Chinese Translation
· Italian Chinese Translation
· Korean Chinese Translation
· Portuguese Chinese Translation
· Ukrainian Chinese Translation
· Arabic Chinese Translation
Chinese Translation Samples > Machinery English to Chinese Translation Sample

The hydraulic equipment

Specifications of NOVK-6/12
Base machine Type I~O-51 IB excavator
Stamper weight, tons 6
Stamper height, m 3
Diameter of circle circumscribe by stamper, m
by the top part i.3
by the bottom part 0.6
Maximum height of release, m 12
Maximum energy of impact, kJ 705
Maximum withdrawing force, kN 368
Maximum pressure in hydraulic system, MPa 32
Method of adjusting vertical position of column Hydraulic
Range of adjustment 5: I °30'
Method of lifting guide column Hydraulic
Lift of guide column, m 0.6
Overall dimensions in working position, m
height 16.5
width 3.1
length 10.3
Specific pressure on soil, kPa 118
The mounted equipment of the NOVK-6/12 consists of following main units: guide and bearing columns; hinged joint; directing mechanism; column lifting mechanism; stamper with carriage; gripping device of hydraulic equipment.
Unlike NOVK-8/14, this equipment is equipped with an original hydraulic mechanism for extracting the stamper from the soil. This mechanism is built in at the bottom part of the column and consists of a series of slip hooks located on a push rod which is moved along the guide column by means of the hydraulic cylinder (Fig. 2). With advancement of the hydraulic cylinder rod, the slip hooks are positioned horizontally and one of these gets engaged with a catch on the carriage and pulls the stamper out of the soil. Further, the stamper is lifted by the winch of the base machine.
The proposed stamper extraction mechanism facilitates the elimination of high loads acting on the guide column thereby reducing its metal content. Moreover, the ratio of the block-and-tackle is reduced to the value required for lifting the stamp.
The bearing column used instead of the boom of the base machine is fabricated out of 76 mm diameter metallic pipes and is meant for suspending the column and transferring to the base machine the loads occurring during operation of the equipment and maneuvering of the machine over the construction site.
The hydraulic equipment includes the hydraulic drive operated from the power take-off shaft of the base machine, control panel, and hydraulic fluid distribution hoses.
The approximate cost of the equipment is 27.103 rubles.
Since a rammer of not more than 6 tons is used in NOVK-6/12, this being not always adequate for laying foundations of industrial buildings, its design was modified and the NOVK-1 developed. This is mounted on type I~O-511B and I~-1252B excavators or type RDK-250, MKG-25BR, etc., erecting cranes. Use of the independent bearing column facilitates mounting of the NOVK- 1 on different base machines. For this, an intermediate beam with brackets is used. The brackets are for fixing one side of the beam to the moving part of the base machine and the other to the bearing column. Moreover, the base machine
is equipped with an independent hydraulic drive which in excavators is driven by the power take-off shaft of the diesel engine and, in diesel-electric cranes, by a generator.
These equipment are provided with changeable stampers of different contigurations. Pyramid-shape stampers are fabricated out of 16-36 mm thick steel plates and are meant tbr ramming down up to 4 m deep foundation pits. Cylindrical stampers are fabricated out of thick-walled metallic pipes with end pieces 1.2-2 times larger in diameter than the pipe. These
are meant for driving pileholes of up to 7 m depth and 0.8-m diameter.
 
Beijing Chinese Translation Service Company has translated many documents about The hydraulic equipment.
 
NOVK-6/12 规范
整机类型I~O-51 IB开凿机
冲压机重量,6吨
冲压机高度,3m
冲压机周长直径,m
顶部 i.3
底部 0.6
最大出手高度,12 m
最大冲击能量,705 kJ
最大回缩力,368 kN
液压系统最大压力,32 MPa
立柱液压竖直位置调整方法
调整幅度5: I °30'
导向立柱液压上升的方法  
导向立柱上升,0.6 m
工况位置的所有尺寸,m
高度16.5
宽度 3.1
长度 10.3
特定油压,118 kPa
NOVK-6/12包含以下部件:导向和支承立柱;铰接头;导向机械;立柱上升机械;有架的冲压机;液压设备铆接装置。
不同与NOVK-8/14,该设备安装有初始液压机械,用于将冲压机从土壤里拔出。该机械设置在立柱底部,包含一系列位于推杆上的滑钩,该推杆通过液压缸沿导向立柱移动(图 2)。 随着液压缸杆的改进,滑钩水平排列,其中之一支架挂钩连接,将冲压机从土壤中拉出,然后冲压机由整机的绞车举起。
该冲压机拔出机械可以减少作用于导向立柱的大荷载,从而减少金属含量。并且,滑轮比例也减少到了举起冲压机所要求的值。
用于代替整机架的支承立柱由76 mm 径的金属管制成,用于悬吊立柱,将设备操作的荷载转移至整机,并调运施工现场的机器。
液压设备包括操纵整机动力输出杆的液压传动,控制面板,液压油分配管。
该设备的约计成本为27.103卢布。
由于NOVK-6/12采用了不足6吨的撞锤,这对于工业建筑物的基础并不确切,该设计进行了改良,发展了NOVK-1。安装了 I~O-511B和I~-1252B型开挖机或RDK-250,MKG-25BR等型号的装配吊车。独立支承立柱的采用使得NOVK- 1在不同整机的安装更为便利。因此,采用了有支架的中间梁,这些支架固定梁的一端于整机的活动部分上,另一端在支承立柱上, 并且,整机配备了独立液压驱动,位于开挖机中,由柴油机的动力输出杆驱动,在柴油电力起重机里,则有发电机驱动。
这些设备装配有不同形状的、可替换的冲压机。金字塔形的冲压机由16-36 mm厚的钢板制成,运送至4 m深的基坑中。圆柱形冲压机由厚壁金属管制成,尾端件是管径的1.2-2倍。 这些是用来推进桩孔至7 m的深度和0.8-m直径。
 
原件下载:
Main Languages More
Reliable Cantonese Translations
Simplified Chinese Translation
Traditional Chinese Translation
English translation
German Translations
French
Professional Scope More
· Multilingual Solurtions For ..
· Government And International..
· Energy Sector Multilingual S..
· Telecommunications Multiling..
· IT Multilingual Solutions
· Language Solutions For The M..
· Law Firms
· Banking and Finance
Chinese Translators More
· Pierre NGOGEO. TAILORED TRAN..
· French Full Time Freelance tr..
· Native French Translator And ..
· English & French Language..
· Anna Fernandes, FREELANCE TRA..
Canada Address:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON,  M2L 2R5 Tel: 647 624 9243 Email: bjctn@hotmail.com
USA Add:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 Emailchinatranslation.net@gmail.com
Australia Chinese Translation: Tel:61 02 91885890 Email: 71301675@qq.com
Beijing Address: 4-1507,Sun Garden,Haidian District,Beijing.Tel:+86-10-82115892 Email: beijinghyw@gmail.com
Shanghai Address: 10-804, 443 GuMeiLu, Minhang Qu, Shanghai.Tel:0086-21-31200158 Email:shkehu@263.net

Copyright 2007-2016 www.chinatranslation.net All rights reserved