北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
英语译者 更多>>
译者价格 专业翻译译员介绍 专业翻译人员
专业翻译介绍
小语种翻译修改外文论文 更多>>
· 李继罗:中文英文流利,西班...
· 金先生 广东东莞日语翻译人才
· 李女士 中铁十一局和苏丹建...
· 刘先生 钢铁企业和通信企业...
· 马先生 阿拉伯语资深工程现...
· 李女士 北京新闻系统日语翻译
· 霍先生 北京阿拉伯语翻译
· 马先生 云南阿拉伯语现场翻...
· 阿拉伯语与汉语互译 杨先生
· 阿拉伯语翻译杨凡
· 蔡先生,韩国语-中文翻译
· 柯先生 开罗大学阿拉伯语翻译
· 瓦伊尔 电气工程专业阿拉...
· 路女士 上海葡萄牙语翻译 ...
· 龙先生 北京阿拉伯语翻译硕...
计算机科学与技术国际会议论文翻译
当前位置:首页 > 学术会议中心科研翻译 > 计算机科学与技术学术研讨论文翻译润色

8th Workshop on Architectural and Microarchitectural Support for Binary Translation

会议名称(中文):  8th Workshop on Architectural and Microarchitectural Support for Binary Translation
会议名称(英文):  8th Workshop on Architectural and Microarchitectural Support for Binary Translation
所属学科:  计算机科学理论
开始日期:  2015-02-07
结束日期:  2015-02-11
所在国家:  美国
所在城市:  美国
具体地点:  San Francisco Bay Area, California, USA
主办单位:  Association for Computing Machinery

会议背景介绍: 
Long employed by industry, large scale use of binary translation and on-the-fly code generation is becoming pervasive both as an enabler for virtualization, processor migration and also as processor implementation technology. The emergence and expected growth of just-in-time compilation, virtualization and Web 2.0 scripting languages brings to the forefront a need for efficient execution of this class of applications. The availability of multiple execution threads brings new challenges and opportunities, as existing binaries need to be transformed to benefit from multiple processors, and extra processing resources enable continuous optimizations and translation.

The main goal of this half-day workshop is to bring together researchers and practitioners with the aim of stimulating the exchange of ideas and experiences on the potential and limits of Architectural and MicroArchitectural Support for Binary Translation (hence the acronym AMAS-BT). The key focus is on challenges and opportunities for such assistance and opening new avenues of research. A secondary goal is to enable dissemination of hitherto unpublished techniques from commercial projects.

The workshop scope includes support for decoding/translation, support for execution optimization and runtime support. It will set a high scientific standard for such experiments, and requires insightful analysis to justify all conclusions. The workshop will favor submissions that provide meaningful insights, and identify underlying root causes for the failure or success of the investigated technique. Acceptable work must thoroughly investigate and communicate why the proposed technique performs as the results indicate.
征文范围及要求: 
Submission Topics
Dynamic compilation and architectural interaction:
Just-In-Time compilation: efficiency, persistence, ahead-of-time compilation
Efficient bytecode translation issues
Efficient ISA representation for dynamic compilation
Efficient compilation methods
Binary translation: Architectural effects and experience:
Novel applications of binary translation and virtualization
Performance characterization
Dynamic instrumentation and debugging
HW/SW co-design for efficient execution
Experimental insights and industrial experience
Hardware assistance for optimization:
Extra/enhanced internal/physical registers
Speculative execution support
Reduced footprint/low-power cores enabled by binary translation, area and power efficiency
Techniques for parallelizing single-threaded programs
Hardware assistance for translation and code discovery:
Interpretation, decoding assistance, code dispatch
On-the-fly reconstruction of CFGs, data dependences, scheduling and optimization
Bug-per-bug compatibility issues
Static and hybrid (runtime-assisted) translation
Binary translation: Heterogeneous cores and applications:
Dynamic code targeting heterogeneous architectures
Dynamic parallelization, vectorization
Power-efficient execution
CPU-GPU code migration
Novel architectures, memory systems and caching for CPU/GPU
Hardware assistance for runtime management:
Self-modifying/self-referential code, precise exceptions
Runtime profiling: branches, caches, memory accesses
Management of translated code
Adapting code to changing program behavior
Persistent translation, incremental translation
Parallel translation, auto parallelization, speculation

小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司