北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
英语译者 更多>>
译者价格 专业翻译译员介绍 专业翻译人员
专业翻译介绍
小语种翻译修改外文论文 更多>>
· 李继罗:中文英文流利,西班...
· 金先生 广东东莞日语翻译人才
· 李女士 中铁十一局和苏丹建...
· 刘先生 钢铁企业和通信企业...
· 马先生 阿拉伯语资深工程现...
· 李女士 北京新闻系统日语翻译
· 霍先生 北京阿拉伯语翻译
· 马先生 云南阿拉伯语现场翻...
· 阿拉伯语与汉语互译 杨先生
· 阿拉伯语翻译杨凡
· 蔡先生,韩国语-中文翻译
· 柯先生 开罗大学阿拉伯语翻译
· 瓦伊尔 电气工程专业阿拉...
· 路女士 上海葡萄牙语翻译 ...
· 龙先生 北京阿拉伯语翻译硕...
中医学与中药学国际会议论文翻译
当前位置:首页 > 学术会议中心科研翻译 > 中医学与中药学学术研讨论文翻译润色

第八届亚太地区循证医学研讨会

会议名称(中文):  第八届亚太地区循证医学研讨会
会议名称(英文):  Eighth Asia-Pacific Seminar on Evidence-Based Medicine
所属学科:  公共卫生与预防医学,护理学,中医学,中药学
开始日期:  2015-03-27
结束日期:  2015-03-29
所在国家:  中华人民共和国
所在城市:  重庆市     渝中区
具体地点:  长城宾馆
主办单位:  循证医学教育部网上合作研究中心、卫生部中国循证医学中心、中国Cochrane中心、中国循证医学杂志、Journal of Evidence-Based Medicine
议题: 健康中国,知证决策

[ 组织结构 ]
会议主席:  李幼平、雷寒

[ 重要日期 ]
摘要截稿日期:  2014-12-31

[ 会务组联系方式 ]
联系人:  陈菲、蒋祎、刘琴

会议背景介绍: 
循证医学教育部网上合作研究中心、中国循证医学中心、中国Cochrane中心、《中国循证医学杂志》和《Journal of Evidence-BasedMedicine》定于2015年3月27~29日在重庆市召开第八届亚太地区循证医学研讨会。本次大会以“健康中国,知证决策”为主题;以服务世界卫生组织(WHO)和联合国“2020人人享有健康”为目标;针对深化卫生体制改革和医学教育改革,提高卫生服务质量和公平性等当前最热门的话题;涵盖公共卫生与预防医学、卫生决策管理、临床医学、临床药学、中医药、实验医学、护理学、医学信息、医学伦理等相关学科;聚焦循证卫生决策与管理、方法与标准、研究与转化、教育与培训、风险与安全、基本药物、卫生技术、公共卫生等前沿问题;邀请WHO、Cochrane协作网(CochraneCollaboration)、美国中华医学基金会(CMB)、国家卫生计生委、教育部(MOE)、国家食品药品监督管理局(SFDA)等国内外知名卫生决策与管理专家和国内知名医学院校及循证医学教育部网上合作研究中心分中心的循证医学专家,同台讲授、研讨。为循证医学学者、卫生决策人员、临床医务人员提供一个与国际交流、展示研究成果的平台和推动学科全面发展的机会。

      会议期间,还将召开《中国循证医学杂志》第六届编委会和《Journal of Evidence-BasedMedicine》第二届编委会,以及循证医学教育部网上合作研究中心分中心主任工作会,讨论本届年会准备情况,遴选下届年会承办单位,验收挂牌第五批分中心,启动筹建第六批分中心,并讨论合作研究计划。会前还将举办国家级继续医学教育项目“循证转化与证据使用”培训班,参会者将获得国家I类医学继续教育学分10分。

      亚太地区循证医学研讨会是植根国内、面向亚太地区的国际化、非营利循证医学权威学术交流平台,根据需要和条件,轮流在承办分中心所在地举办,以带动亚太地区、全国,尤其是承办地的循证医学普及、教育、实践和提高。通过学术交流,推动循证医学学科和平台建设,转化和合作机制建设,以提高研究和教育的质量;实践和转化的绩效。

      三月的重庆,是一年中最美丽的季节,我们盛情邀请并热切期待您的到来和参与。在享受循证医学学术盛宴之余,亲眼目睹美丽山城并亲生体会重庆的 热情。
征文范围及要求: 
征文要求:

      投稿必须是本次会议前未在国际同类学术会议上宣读或交流的科研成果。

      国外征文投稿使用英文,国内征文投稿请同时提供英文和中文对照版本。

      论文内容包括与循证医学和临床研究相关的论著和特殊个案报告。

      以中、英文摘要形式投稿,中文<800字,英文<500实词。摘要须按题目、作者、单位、邮编、电子邮件地址、研究背景、目的、对象、方法、步骤、结果、结论的格式书写;不适合撰写成结构式摘要的摘要,可采用非结构式摘要,包括指示性摘要、报道性摘要和指示-报道性摘要。要求内容科学性强、重点突出、数据可靠、结论恰当、文字通顺精炼。

小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司