Mr. Dong is a Chinese native speaker.
Work Experience
(Overseas)2010 /10--2012 /10:Guangzhou XXX Investigation Company(<50 people) [2 year] Industry: Trading/Import & Export Department in Peru Spanish-Chinese Translator To Peru to do translation in company with mine investigation group. Mainly do mining contracts and mineral business contract negotiations. I also need to be in charge of contacting suppliers and drafting some business contract. During this period, I have a good command of Spanish mining operational vocabulary and some chemical elements . Meanwhile, i also know how to separate the mine. I am familiar with the procedures of purchasing mine in Peru. I can accept business trip.
2010 /4--2010 /9:XXX Online Game Inc.(500-1000 people) [ 5 month] Industry: Online Game Overseas Department program specialist Be responsibe for Spanish interpretation and the written translation, communicate with Latin American distributor by using telephone and email . Be responsible for designing the software for the 91 netbar and making the official web site. Making the operational project when the product be on-line. Be in charge of maintaining the website/BBS and collecting and analysing the data. Be responsible for monitoring and tracking the major competitors in accordance with the assigned project , and timely communicating with related departments; Responsible for product operation related products in the process of planning activities; Responsible for communicating and coordinating with related departments. I can use UI Designer.
2009 /4--2010 /3:XXX Software Development (Shenzhen) Co., Ltd.(150-500 people) [ 9month] Industry: Telecom Operators/Service Providers Aspect-QA for spanish-Chinese software version Be responsible for testing Aspect company from Spanish version to English version , and vice versa. Be in charge of English and Spanish translation . In the Aspect of the project, i am responsible for testing Aspect UIP director, UIP agent, UIP dataview, tp ensure system appearance, interface, function and the accuracy of the correctness of the language Project Experience
2009 /7--2010 /1:XXX Call Center Localization Project Description: XXX Call Center is the world's largest specialized provider of customer contact center. Localization testing of Spanish (Colombia), portugues(Brazil), German editions of software sistems,including some testing of functionality . Responsibility: Reponsible for spanish - english edition of software sistems, do some functionality and localization testing . Education (Overseas)2009 /3--2009 /4 XXX school of Spain Spanish Others courses of spanish language and literature and culture of Spain.
2005 /8--2009 /6 XXX Foriegn Language Institute Spanish Bachelor
Honors and Awards 2008 /10 learn 4- weeks in Don quijote of Salamanca of Spain for free
Practical Experience 2011 /12--Present XXXX Legal group China office be responsible for marking operative and accounting
Leadership Position 2006 /1--2006 /12 member of Department of Dormitory Services Certifications 2009 /4 Certification of intermediate interpreter intermediate B 2008 /6 CET4
Language Skills English Listening&Speaking(Good)£¬Reading&Writing(Good) Spanish Listening&Speaking(Very Good)£¬Reading&Writing(Very Good) Grade of English: CET 4 IT Skills Skill Name Skill Level Experience ERP Advanced 12Month Office Applications Advanced 24Month
|