工作经验 2007 /12--至今:德国GROB [ 4 年11个月] 所属行业: 机械/设备/重工 资料 德语翻译 2007 – heute Freiberufler als Dolmetscherin und Uebersetzerin Schwerpunkt: Maschinenbau(Bearbeitungscentrum, Werkzeugmagazin, usw.) -Dolmetschen in Grob Mindelheim Werk; -Firma Ex-Cell-Lo, Umbauprojekt in SVW Anting; -Firma Alberto, neue Produktionslinien in SVW Lou Tong; -Firma ELWEMA, Maschinenhandbuch usw.; -Firma Newtron, Kundenmeeting in FAW Changchun.
2004 /5--2007 /12:德国GROB公司(10000人以上) [ 3 年7个月] 所属行业: 机械/设备/重工 资料,培训 德语翻译 2004-2007 Grob Mindelheim Grob Shanghai Office
Mithilfe fuer die Gruendung und den Aufbau von Grob-Kundenservice Center in Shanghai; Administrative Taetigkeiten einshliesslich wie z.B.: -Buchhaltung -Die Vorauswahl von Kandidaten der Mitarbeiter, -Organisation der Sprachschulung fuer die chinesischen Mitarbeitern und des Teambuildings zwischen chin. Und deut. Mitarbeiter; -als Ansprechpartner fuer Grob Mindelheim und das Peking Servicebuero, um z.B. Termin zu koordinieren und die wichtigen Daten und Dokumentationen vorzubereiten, -Erstellung der terminplaene fuer den Manager; -Verantwortlich für die Betreuung von der Grob Servicepersonal in SVW, GM, Dalian, Wuxi und den anderen Baustellen in Suedchina, einschliesslich von den taglichen Sachbearbeitungen, Organisation der Hotelunterkunft der Geschaeftsreisenden; -Die Koordination des regelmaessigen Kundenbesuchs von Managern bei den verschiedenen grossen Kunden z.B. SVW, FAW-VW, GM usw. -Verantwortlich für die Organisation der Schulungen bei Kunden so wie dolmetschen waehrend der Schulungen. 教育经历 1997 /9--2002 /9 德国图宾根大学 企业管理 硕士 专业方向:审计,市场营销,银行,国民经济 语言能力 德语(精通) 听说(精通),读写(精通) 英语(熟练) 听说(熟练),读写(熟练) 上海话(精通) 听说(精通),读写(精通) |