 |
交替传译和普通口译 |
|
|
|
 |
同声传译与同传设备 |
|
|
|
|
 |
王先生 汽车零配件德语翻译 十年以上德语翻译工作经验 |
工作经验 1997 /1--2005 /6:某汽车电子有限公司 [ 8 年5个月] 所属行业: 汽车及零配件 设备科 德语翻译 翻译上海厂的全部德文资料。 汇报对象: 部门经理 下属人数: 1000 证 明 人: 康泰胜 离职原因: 合同自然中止 工作业绩: 翻译了大量的技术文件和图纸,使该厂成为上海大众的发动机控制器供应商。 1995 /11--1996 /2:某汽车有限公司钢圈厂 [ 3个月] 所属行业: 汽车及零配件 生产制造部 德语翻译 全面负责中方代表团在某汽车拆卸钢圈生产线时的技术沟通工作。 汇报对象: 中德双方 下属人数: 2000 证 明 人: 张守国 离职原因: 双调 工作业绩: 成功地完成了在德国拆卸整条钢圈生产线的工作。 1994 /5--1994 /8:德国某公司 [ 3个月] 所属行业: 汽车及零配件 生产制造部 德语翻译 全面负责中方代表团在德国的培训工作。 汇报对象: 德方总裁 下属人数: 5000 证 明 人: Bremicker 离职原因: 双调 工作业绩: 顺利地完成了本次的培训工作,得到了中外双方的一致好评。 1993 /4--1997 /1:某机械有限公司 [ 3 年9个月] 所属行业: 汽车及零配件 产品开发部 德语翻译 负责整个厂同德国技术专家的交流工作。 汇报对象: 德方总经理 下属人数: 300 证 明 人: 梁振安 离职原因: 双调 工作业绩: 使该厂成功消化了德国门铰链制造工艺,该厂成为上海大众的供应商。 1993 /1--1993 /4:德国某锻造厂 [ 3个月] 所属行业: 汽车及零配件 生产制造部 德语翻译 全面负责中方代表团在德国工作的翻译工作。 汇报对象: 德方总经理 下属人数: 600 证 明 人: 陈鹤庭 离职原因: 双调 工作业绩: 成功地完成了在德国拆卸二手设备,保质保量的运回中国。 1992 /5--1993 /4:某汽车锻造总厂 [ 11个月] 所属行业: 汽车及零配件 总师室 德语翻译 全面负责德方来函的翻译工作,负责技术设备的资料翻译工作,负责该厂到德国进行培训的翻译工作。 汇报对象: 厂长 下属人数: 1500 证 明 人: 丁信一 离职原因: 双调 工作业绩: 成功的完成了连杆制造的引进消化工作,使该厂成为上海大众的连杆供应商。 1990 /9--1992 /5:某汽车有限公司发动机厂 [ 1 年8个月] 所属行业: 汽车及零配件 规划科 德语翻译 翻译德国机床设备的使用操作说明书,各种图纸。 现场口译,培训,验收工作。 汇报对象: 科长 下属人数: 50 证 明 人: 赵祥荣 离职原因: 双调 工作业绩: 全面保证了整个发动机厂数十条生产线的安全运转,为中德双方人员的沟通起到了桥梁的作用。 1989 /7--1990 /9:某汽车活塞总厂 [ 1 年2个月] 所属行业: 汽车及零配件 生产科 德语翻译 全面负责德国活塞厂向中方进行技术交底的谈判工作,全面负责引进设备的安装,调试,培训工作和技术资料图纸的翻译工作。 汇报对象: 总经理 下属人数: 1200 证 明 人: 王大为 离职原因: 总公司内部双调 工作业绩: 成功地完成了该项目的技术翻译工作 ,该厂成为上海大众的供应商。 1987 /5--1989 /7:某汽车离合器总厂 [ 2 年2个月] 所属行业: 汽车及零配件 引进办 德语翻译 引进德国F&S公司的离合器制造工艺 全面翻译所有的德文技术资料,全面负责德方技术人员来沪的技术沟通工作和谈判工作,全面负责德方技术人员在沪的吃穿住行工作。 汇报对象: 厂长 下属人数: 700 证 明 人: 马勤 离职原因: 总公司内部双调 工作业绩: 成功的完成了该项目的引进工作,该厂成为某汽车有限公司的配套厂。 教育经历 2001 /1--2003 /6 美国某大学 工商管理 硕士 工商管理 1984 /1--1987 /12 上海某大学德语专业 德语 本科 德语 证书 1999 /10 德语翻译任职资格 合格 语言能力 德语(精通): 其他信息 |
|
|
|