Resume
Objective: part time translator (for mechanics, fishery mechanics, navigation, business letter).
Education
2004 awarded MA, majoring in English language and literature in Hebei University
1992 awarded Bachelor degree in Qingdao Ocean University, majoring in Fishery Engineering,
Working experience:
2004 to present working in Ocean College of Hebei Agricultural University, teaching College English for undergraduates, and Business Letter Writing for students majoring in English, English training for chief engineers and captains
2001~2004 teaching College English for undergraduates in Hebei University while studying there for master degree
1992~2000 working in Hebei Fishery School, teaching Fishery Mechanics, hydraulic transmission, Automobile English,
Achievements:
2010 translated local tourist attractions
2004 my thesis “ Nominalization in English for Science and Technology’ got “A” from all of the professors of graduation reply group
1993 compiled a textbook Automobile English
1992 translated automobile manual and auto parts from English to Chinese
教育背景:
1992年 获得 青岛海洋大学(现中国海洋大学)学士学位,渔业工程专业。
2004年 获得 河北大学硕士学位,英语语言文学专业
工作经历:
1992年~2000年 河北省水产学校工作,教授渔业机械,液压传动,汽车专业英语课程,到学校三产汽车修理厂实习。因大学阶段取得英语六级证书,教授公共英语课程。
2001年~2004年 在河北大学攻读硕士学位期间教授本科大学英语。
2004年至今 在河北农业大学海洋学院工作,为本专科学生教授大学英语,为英语系学生教授商务英语函电课程,在成教中心为轮机长、船长培训轮机专业英语和航海专业英语。
主要业绩;
1992年 在校办汽车修理厂实习期间做过汽车说明书英译中翻译,汽车配件英译中翻译
1993年 编写校本教材,《汽车英语》
2004年 硕士毕业论文《科技英语中的名词化现象》获得优秀论文,答辩组五位教授给予答辩成绩全部为A。
2010年 翻译秦皇岛当地旅游景点,并作为校本教材使用。