001 647 624 9243
0086 10-82115891, 0086 21-31200158

English Chinese Translators More
We have enough qualified Chinese translators who major in in various subjects, including technical, legal and comercial translators. We can adjust the number of translators that work on the particular project to meet your any deadline.
Chinese Translators More
¡¤ Quality, Accuracy and Exper..
¡¤ Hiroshi Homono: Arabic <>En..
¡¤ Pierre NGOGEO. TAILORED TR..
¡¤ A Professional Freelance Tr..
¡¤ an Italian and English tran..
¡¤ French Full Time Freelance ..
¡¤ a native Portuguese speaker..
¡¤ Japanese < > English, I am ..
¡¤ a Portuguese native with ov..
¡¤ I speak excellent Chinese, ..
Project Management More
¡¤ The quality control measures are ..
¡¤ With rich management experiences ..
¡¤ We've been consistently worki..
¡¤ A firm and reliable quality contr..
¡¤ Strict confidentiality rules are ..
English Chinese Translators > Material translators

Mr. Wang:English-Chinese translator ,materials translator,more translation experiences


Self Assessment
 
With oral communicating ability in both German and English, which would be used in the coming work. With firm responsibility, finish work seriously and steadably. Studying new skills, receiving new concepts are my aim in daily work. Not scared about difficulty, willing to participate in teamwork.
 
Work Experience
 
2011 /5--Present:Sennheiser Electronics Co. Ltd.
Industry: Electronics/Semiconductor/IC
Marketing Marketing Executive
Marketing, Exhibition, Product Launch, Advertisement.

2009 /1--2010 /11:xxx S&T Co. Ltd.
Industry: Machinery, Equipment, Heavy Industries
General manager office German Translator & Assistant
This is a science & technology firm focusing on security units, that cooperated by Chinese and German sides. It¡¯s the only full-right represent firm of KABA GALLENSCHUTZ in China. The working field of the firm is mainly on the manufacture, sales and after-sale service, etc. of the access control system from KABA GALLENSCHUTZ GmbH. Products are basically used for business building, airport, railway station, Television centre, stadium and so on, providing a secure access controlling solution for personal. Clients are including China Petro, BMW Auto, Volkswagen, ¡°Bird¡¯s Nest¡± National Stadium, Beijing South Station railway project, etc.

My work arrangement is mainly: CN-EN, CN-DE translation for all the tables that normally used; EN-CN translation for the interview press of senior group-leader from KABA; DE-CN translation for mechanical parts list, electrical parts list, advices list towards devices for Wincard, and complete set of technical drawings about HSB-M02 type Railway ticket checking machine; several DE-CN translation of parts lists and drawing sets; live interpretation of training towards workers for the way and demand of operation; communication and information channel between German managing colleges and several departments, namely Human Resource, Purchase, Production, etc; 1 to several, several to 1, several to several DE-CN translation at same time or continually for Chinese and German colleges during the project; etc.

With all those works I help the German colleges achieving the directing function towards Purchase Department, communicating function with Chinese engineers, leading, supervising and training function towards workers, operating function for the progress of key project, managing and detailing function for separate information and tasks.

2008 /9--2008 /12:xxx relations PR China
Industry: Public Relations/Marketing/Exhibitions
Consumer Team Public Relations/Media Assistant
The company is founded by the Swedish, and contains media relations, events management, strategy, analysis as 4 parts of working field. Besides, it has other 3 offices in Shanghai, Guangzhou, and Chengdu.
Within this period my responsibilities were mainly documents record & create, press release coverage follow-up, internal/external meeting record, press release first draft create, words proofread, documents translation, phone-call media visit, media communication and profile, events organizing support, etc.

2008 /6--2008 /8:xxx Organizing Committee for the Games of the XXIX Olympiad
Industry: Government/Public Service
Protocol Service Olympic Volunteer
During the Beijing Olympic Games, our group was mainly in charge with the hosting work of guests from governments, national or international organizations, etc.
And, I have done assistance works for servicing mayor of Beijing, officers from International Olympic Committee, London Olympic Organizing Committee, etc. Meanwhile, I also did several accompany and translation service for such as, Olympic Expert from Greece and officers of International Olympic Committee.

2006 /6--2006 /8:Bosch-Siemens Company Ltd.
Industry: Furniture/Home Appliances/Arts & Craft/Toys/Jewelry
Research and Developing Department Part Time
The Bosch-Siemens Company Ltd. is mainly in the field of home appliance, such as washing-machine, kitchen range.
In the research and developing department my responsibilities were mainly recording the data of testing-system and sinple analysis according to the solution standard, reporting to the section engineer when error happened. Besides, some documents German-English-Chinese translation.
 
 
Education
 
2004 /9--2008 /7 xxx University German Bachelor
Foundation of German, Visual and Audio German, German Communication, German Grammar, National Conditions of Germany, Translation between German and Chinese, German Written Translation, etc.
Graduate Essay: About the german word-building of verb-prafix and suffix.
 
 
Honors and Awards
 
2007 /5 the directed drama¡¶Faust¡·achieved the Best Drama Award at the Foreign Drama Performance. College
 
2006 /5 achieved the Best Director Award at the Foreign Drama Performance of Foreign Culture Festival. College

2006 /5 the directed drama¡¶Letter From A Strange Woman¡· achieved the Best Drama Award. College

2005 /5 the participated drama¡¶Carmen¡·achieved the Best Drama Award at the Foreign Drama Performance. 

2005 /5 achieved the Best Actor Award at the Foreign Drama Performance of Foreign Culture Festival. College

2004 /11 achieved the 2nd Prize at the preliminary writing contest of National English Speaking Competition. National

2004 /10 achieved the 2nd Prize at the first session of English Debate Group Selecting and Speech Competition College
 
 
Practical Experience
 
2006 /7--2006 /8 Data-record and translation
The Bosch-Siemens Company Ltd. is mainly in the field of home appliance, such as washing-machine, kitchen range.
In the research and developing department my responsibilities were mainly recording the data of testing-system and sinple analysis according to the solution standard, reporting to the section engineer when error happened. Besides, some documents German-English-Chinese translation.
 
 
Training
 
2008 /7--2008 /8:  xxx Organizing Committee Protocol Service Olympic protocol, announcing, and service training Beijing Olympic Volunteer Certificate
I've learnt the gesture, walking style, smiling, body-language, the way of speaking, etc that Olympic service demands. Meanwhile, we've been taught several skills such as tone, pronunciation, face expression, etc about announcing. Olympic background, specialized vocabulary and service spirit were explained as basis knowledge.
 
 
Certifications 
 
 
2008 /8 Beijing Olympic Volunteer Certificate 

2008 /3 CGT8 

2008 /3 Driver's License 

2007 /12 CET6 

2006 /6 CGT4 
 
 
Language Skills
 
German Listening&Speaking(Very Good)£¬Reading&Writing(Very Good) 
English Listening&Speaking(Very Good)£¬Reading&Writing(Very Good) 
Grade of English: CET 6
 
 
IT Skills
 
Skill Name Skill Level Experience

MS Office Advanced 40Month  

Chinese Translation Achievements More
¡¤ Machinery
¡¤ Medicine
¡¤ Construction
¡¤ Aviation
¡¤ Iron and Steel
Professional Scope More
¡¤ Multilingual Solurtions For ..
¡¤ Government And International..
¡¤ Energy Sector Multilingual S..
¡¤ Telecommunications Multiling..
¡¤ IT Multilingual Solutions
¡¤ Language Solutions For The M..
¡¤ Law Firms
¡¤ Banking and Finance
Main Languages More
Reliable Cantonese Translations
Simplified Chinese Translation
Traditional Chinese Translation
English translation
German Translations
French
Language pairs More
¡¤ Translation into Asian Lan...
¡¤ English-to-French translation
¡¤ Popular Language Combinations
¡¤ Chinese to English Translation
¡¤ English to Chinese Translation
Service Advantages More
¡¤ [Publishing and Printing] We prov..
¡¤ [Full Disciplines] Our translati..
¡¤ [Whisper Interpretation] We provi..
¡¤ [Simultaneous Interpretation] We..
¡¤ [Translation Capacity] We are ade..
Canada Address:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON,  M2L 2R5 Tel: 647 624 9243 Email: bjctn@hotmail.com
USA Add£º450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel£º1 626 768 3096 Email£ºchinatranslation.net@gmail.com
Australia Chinese Translation: Tel:61 02 91885890 Email: 71301675@qq.com
Beijing Address: 4-1507,Sun Garden,Haidian District,Beijing.Tel:+86-10-82115892 Email: beijinghyw@gmail.com
Shanghai Address: 10-804, 443 GuMeiLu, Minhang Qu, Shanghai.Tel:0086-21-31200158 Email:shkehu@263.net

Copyright 2007-2016 www.chinatranslation.net All rights reserved