001 647 624 9243
0086 10-82115891, 0086 21-31200158

English Chinese Translators More
We have enough qualified Chinese translators who major in in various subjects, including technical, legal and comercial translators. We can adjust the number of translators that work on the particular project to meet your any deadline.
Chinese Translators More
¡¤ Quality, Accuracy and Exper..
¡¤ Hiroshi Homono: Arabic <>En..
¡¤ Pierre NGOGEO. TAILORED TR..
¡¤ A Professional Freelance Tr..
¡¤ an Italian and English tran..
¡¤ French Full Time Freelance ..
¡¤ a native Portuguese speaker..
¡¤ Japanese < > English, I am ..
¡¤ a Portuguese native with ov..
¡¤ I speak excellent Chinese, ..
Project Management More
¡¤ The quality control measures are ..
¡¤ With rich management experiences ..
¡¤ We've been consistently worki..
¡¤ A firm and reliable quality contr..
¡¤ Strict confidentiality rules are ..
English Chinese Translators > General translators

An experienced translator to fulfill all your Chinese<> English translation

Fa Wang: Language Combinations: English <©\> Chinese
Language and communication services provider, Project Manager,
Translation, proofreading, editing, teaching, transcription, subtitling, EN-
15038 Compliant.

Language Combinations: English <©\> Chinese
I focus on providing premium-quality translation for customers who really need it and are
ready to pay for it.
The quality of my work is supported and assured by the following:
 a solid education in English language & literature (MA in English Language &
Literature);
 professional studies in translation (Graduate Diploma in Translation and
Interpreting);
 a daily reading habit, in both English and Chinese, led by personal interests and a
conscious and continuous effort to refine language abilities;
 years of active translation practice; and
 a professional and highly conscientious attitude toward translation.
A side of Professional Experience:
Freelance English<>Chinese Translator (07/1998 - present)
Working as a freelance translator, interpreter for over 15 translation companies China,
Singapore and international agencies.
 Quality control of Secondary Raw Materials. English to Chinese, 2.3 thousand English
words
 )21(Accessory Products for Cemented Arthroplasty. English to Chinese, 11 thousand
English words .
SENIOR CERTIFIED TRANSLATOR
Tsinghua Graduate (Advanced Dep. of Translators and
Interpreters) Beijing, China
(English-Chinese-English Translations)
 )22(Recovery News(California firestorms, 2007-11-16). English to Chinese, 1.2
thousand English words .
 )23(Electronics Reliability. English to Chinese, 11 thousand English words .
 )24(Mechanical Reliability. English to Chinese, 9 thousand English words .
 )25(GEHC Reliability Practitioner HomeWork. English to Chinese, 800 English words .
 )26(Reliability Basics Terms and Statistics. English to Chinese, 6 thousand English
words .
 )27(The Design for Reliability Process. English to Chinese, 9 thousand English words.
 Translate software UI files, web pages and other documents.
 Prepare bilingual files for translators.
 Trados/SDLX TM maintenance and linguistic QA.
 Install NetBeans or Sun Studio on SolarisX to assist the UI translation.
 Shanghai, Beijing and Guangzhou in China, and accomplished translation projects in
various fields.
 Medical: Informed Consent Forms (for Roche/Genetech), Clinic Research on Breast
Cancer, Traditional Chinese Medicine (a 200,000-word book), Omron blood pressure
monitor, Rapamycin-Eluting Coronary Stent Delivery System, Presentation on
Rheumatoid Arthritis, etc.
 as interpreter at trade negotiations, and translator for documents and
correspondences with foreign trade partners at Xi'an Cereals, Oils and Foodstuffs
Import and Export Corp. China.
 Beyondsoft Co., Ltd. , Feb, 2009- Jul 2009:
Localization project coordinator, Handoff analysis, make schedule and quotation,
prepare bilingual files, pre-translate with TM. Task assignments and tracing,
coordinate tasks between 8 freelancers and 5 reviewers.
 Translation of many documents for Caterpillar, including Design files and resources,
Access control, Service manuals under the supervision of Toni Arslion Gerard, Project
Manager (more than 50 000 words, end client).
 Seven years working experience as editor/translator for a Chinese medical journal.
 Ten years working experience as web site editor of an New Zealand online medical
publisher.
The Academia Background :
 Graduated from Tsinghua University with Bachelor Degree in Chinese Literature and
Scientific Editing - 1998.
 Diploma (2 years ) in English to Chinese Translation, Tsinghua University (Sep. 1999 ¨C
Jun. 2001).
 Succeed in the Examination of English for Business- Second Level from
LCCIEB(London Chamber of Commerce and Industry Examination Board) in Beijing -
2003.
 National Certificate in English for Professional Employment, UNITEC Institute of
Technology, Auckland, New Zealand- Sep. 2006.
SPECIALIZATION:
 Medical Technical translations & IT
 Law Financial translations
 Legal Luxury and cosmetics
 Tourism Marketing
 Media General translations
Skills & Qualifications:
Platform: Windows XP x86/x64, Windows Vista x86/x64, Windows Server 2003/2008, Solaris
Localization: Trados, SDLX, Passolo, LocStudio, Helium, Translation Workspace, Heartsome,
Open Language Tools (SanTrans), Catalyst, Idiom, etc.
Management: Microsoft Office, Open Office, Idiom World-Server, etc.
Computer language: Perl, Java, VBA, C#, Bash Shell.
Rates:
Rates may vary for projects simple in nature, at large volume or with special requirements.
Translation + proofreading - standard rates (for Microsoft Word/Trados-based materials):
 English > Simplified Chinese/Traditional Chinese: 0.06-0.07 euro per source word.
 English > Simplified Chinese + Traditional Chinese (2 versions): 0.07-0.09 euro/ SW.
 Simplified/Traditional Chinese > English: 0.08 euro per source word.
 Editing/proofreading: 0.03-0.04 euro per source word.
 Professional conversion between Simplified Chinese and Traditional Chinese: 0.02-
0.025 euro per Chinese word.
INTERESTS:
Reading (Chinese and English literature, world affairs)
Music (guitar)
Sport and cocking.
References
are available on request .

Chinese Translation Achievements More
¡¤ Machinery
¡¤ Medicine
¡¤ Construction
¡¤ Aviation
¡¤ Iron and Steel
Professional Scope More
¡¤ Multilingual Solurtions For ..
¡¤ Government And International..
¡¤ Energy Sector Multilingual S..
¡¤ Telecommunications Multiling..
¡¤ IT Multilingual Solutions
¡¤ Language Solutions For The M..
¡¤ Law Firms
¡¤ Banking and Finance
Main Languages More
Reliable Cantonese Translations
Simplified Chinese Translation
Traditional Chinese Translation
English translation
German Translations
French
Language pairs More
¡¤ Translation into Asian Lan...
¡¤ English-to-French translation
¡¤ Popular Language Combinations
¡¤ Chinese to English Translation
¡¤ English to Chinese Translation
Service Advantages More
¡¤ [Publishing and Printing] We prov..
¡¤ [Full Disciplines] Our translati..
¡¤ [Whisper Interpretation] We provi..
¡¤ [Simultaneous Interpretation] We..
¡¤ [Translation Capacity] We are ade..
Canada Address:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON,  M2L 2R5 Tel: 647 624 9243 Email: bjctn@hotmail.com
USA Add£º450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel£º1 626 768 3096 Email£ºchinatranslation.net@gmail.com
Australia Chinese Translation: Tel:61 02 91885890 Email: 71301675@qq.com
Beijing Address: 4-1507,Sun Garden,Haidian District,Beijing.Tel:+86-10-82115892 Email: beijinghyw@gmail.com
Shanghai Address: 10-804, 443 GuMeiLu, Minhang Qu, Shanghai.Tel:0086-21-31200158 Email:shkehu@263.net

Copyright 2007-2016 www.chinatranslation.net All rights reserved