Nationality: Native Chinese Date of Birth: 25/2/1971 Birth Place: Tangshan, Hebei, China
Language pair: English to Chinese, Chinese to English Address: Erenhot ,Inner Mongolia, China
Summary: ? I am currently living in China. ? 16 years of experience as a Full Senior Editor ? 17 years of experience as a Freelance English to Chinese Translator ? Five years¡¯ localization experience in IT/Software/Multimedia/Game/General Marketing/Tourism/Website and DTP Service. ? Accept to work at weekends. ? Work on plans and consistently meet all deadlines. ? IBM, MCSE Certifications for IT ? English to Chinese Translation as a native Chinese. ? Reference available on request Translation Experience - 17 years¡¯ experience as the team leader of a translation group. - 17 years¡¯ experience as an editor for a Chinese Translation and Consultancy Company specialized in Marketing and Business. - More than 12,000,000 words translated in 17 years. - 15 years¡¯ experience as a translator/editor for China branch of Welocalize, specialized in IT/Software/Hardware/SAP. Primary Clients and Projects involved - Logistics and Marketing: 1. DHL Logistics Materials (Custom Tax and Law) 2. Chevron Global Town hall Projects 3. Google YouTube Video Training Materials 4. Midi Respect in the Workplace Draft 6.2 2-Midi Records Management Draft 4.1 5. Microelectronic component with photo imaginable substrate - Software UI (User Interface) and User Guide materials: 1. Kaspersky Anti-Virus 8.0, Kaspersky International Security 2011 and other Kaspersky Lab product over 100K words translation for User Interface/Manuals. 2. Kronos Timekeeper and other Series productions (Client/Server) 3. Dell user manual and online-help of Inspiron, Latitude, XPS4200 Series productions 4. IBM FileNet BPF40, EM370, P840HELP, RM370, eForms40 productions' user manual and software UI localization. 5. AutoDesk Series production translation and/or edit with Idiom Desktop Workbench. 6. Microsoft AntiPiracy campaign materials 7. PainterX CS Instruction with PowerGlot in MAC OS X 8. Perretta Graphics Closed Loop Register System (RC resource translation)
- Education: 1. Stanford Graduate School Of Business (System-To-System Integration At Nokia Mobile Phones) 2. Stanford Graduate School Of Business (Wal-Mart¡¯s Sustainability Strategy) 3. Stanford Graduate School Of Business (Seven-Eleven Japan) 4. Chinese Code of Conduct materials - Game Script and Manual MLB game scripts and the tutorial of playing, Alwars iOS games for iPhone, iPad. - Financial Materials Financial system of industrial cluster based on entropy theory - Others 1. Trados 2007,2009,2011 drawings translation working on trados 2007,2009,2011 2. Yamaha integrated audio system. 3. Onkyo Dock Music System
Computer Skill and Equipment Mastered and Equipped with Windows XP, MS Office 2003, Adobe Acrobat, LocStudio, Helium, Catalyst and Trados V6.5, V7.0, Rc-Wintrans, Passolo, DVX Workbech, SDLX 2006 etc. Broadband Internet Connection Windows 2000, XP Simplified Chinese Version Macbook pro with MAC OS X One set of Fax Versed in tackling translation problems by searching online resources Payment Accepted: Paypal, Bank Transfer, Western Union
|