北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
翻译样稿 更多>>
· 食品卫生例行检查与新食品卫...
· 网站翻译样稿:北方故事旅行社
· 加拿大旅游网站翻译:北极光...
· 英中旅游网站翻译样稿:在市...
· 北方故事旅行社北极光之旅网...
· 杰克 韦尔奇领导辞典图书翻...
· 脑机界面的进展_美国国家工...
· 脑机界面的进展_美国国家工...
· 中国人民解放军境内外练兵方...
· 中国人民解放军境内外练兵方...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
建筑工程英译中翻译样稿
当前位置:首页 > 翻译样稿 > 建筑工程英译中翻译样稿

南非土木工程施工标准 DK:石笼和护堤石 英文原文节选 20100079 1-12

STANDARDIZED SPECIFICATION SABS 1200 DK:1996
Civil Engineering Construction - DK: Gabions and pitching
 
1 Scope
This specification covers the construction of gabions and stone pitching for the protection of earthworks against
erosion. It covers gabion walls and aprons used as retaining walls, channel linings, and the like and it covers light
to heavy pitching, with and without mortar.
NOTE - The standards referred to in the specification are listed in appendix A.
 
2 Interpretations
 
2.1 Supporting specifications
 
2.1 .I
contract document (NOTE - Items (b) and (c) below may or need not be bound in the document):
Where this specification is required for a project, the following specifications shall, inter alia, form part of the
a) Project specification;
b) SABS 1200 A or SABS 1200 AA or SABS 1200 AD, as applicable; and
c) SABS 1200 D or SABS 1200 DA, as applicable.
 
2.1.2 In addition to the specifications referred to in 2.1 .l, one or more
required for the project:
a) SABS 1200 C;
b) SABS 1200 DE;
c) SABS 1200 DM;
d) SABS 1200 DN; and
e) SABS 1200 G or SABS 1200 GA, as applicable.
 
2.2 Application
This specification contains clauses that are generally applicable to the
of the following specifications might be
construction of gabions and pitching.
Interpretations and variations of the specification are set out in portion 2 of the project specification (see 2.1).
 
2.3 Definitions
For the purposes of this specification the definitions and abbreviations given in the applicable of the specifications
listed in 2.1 and the following definitions shall apply:
 
2.3.1 Box: A gabion generally of depth 0,3 m to 1 ,O m, of width 1 ,O m, and of length 2 m to 4 m.
 
2.3.2 Diaphragm: An internal division of a gabion cage that is attached to the bottom, the sides, and, after the
gabion cage is packed with stones, the lid of the cage.
 
2.3.3 Gabion: A cage of galvanized steel wire mesh (with or without PVC coating) that is packed with stones and
is used in material retaining structures and in various situations to counter erosion. (A gabion can be in the form of
a box or a mattress, depending on its dimensions.)
 
2.3.4
 
2.3.5
conductivity of 1 x lO-I4 m/s to 1 x lO-I3 m/s.
 
2.3.6
an hydraulic conductivity of 1 x 10-5 m/s to 1 m/s.
2.3.7
2.3.8
2.3.9
facilitate connections between panels.
-
Gabion cage: An unfilled gabion.
Geomembrane: A sheet material that is highly impermeable to water and typically has an hydraulic
Geotextile: A material in the form of a sheet, a blanket or a net that is permeable to water and typically has
Mattress: A gabion generally of depth up to 0,5 m, of width 1 ,O m or 2,O m, and of length up to 6,O m.
Pitching: Large stones placed systematically on a trimmed earth surface, to counter erosion.
Seivedge/selvage: A boundary or edge for the panels of a gabion cage that is intended to strengthen and
1
SABS 1200 DK:1996
Gabions and pitching
First revision
 
4
 
3 Materials
3.1 Gabions
3.1.1 Stone
3.1.1.1 Quality
Stone shall be clean, hard, unweathered, and free from fissures and flaking. It shall have a relative density of at least
2,65, and
a) when the stone is subjected to the weathering test given in 7.3, the loss of mass shall not exceed 5 %, and,
b) in the case of dolerites, when the stone is subjected to the durability test given in 7.4, the number of stones broken
near their middle shall not exceed 5 %.
3.1.1.2 Size
No stone shall be of such a size that it will pass through a ring of diameter 10 VO greater than the cross-dimension
of the mesh being used for the gabion (dimension b in table 1).
No stone shall be of a size exceeding the maximum size given in column 5 of table 1, and at least 85 Vo of the stones
shall be of a size equal to or exceeding the minimum size given in column 4, appropriate (in each case) to the nominal
depth of the gabion and, when relevant, to the nominal mesh size.
 
 

具体请见PDF

 
原件下载:
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 黄女士 法国佩皮尼昂大学硕...
· 法语翻译 核电专业法语翻译...
· 熊先生 法国某大学市场营销...
· 陆先生 国际经济与贸易本科...
· 宁先生 法国南特大学 工商...
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司