北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
翻译样稿 更多>>
· 食品卫生例行检查与新食品卫...
· 网站翻译样稿:北方故事旅行社
· 加拿大旅游网站翻译:北极光...
· 英中旅游网站翻译样稿:在市...
· 北方故事旅行社北极光之旅网...
· 杰克 韦尔奇领导辞典图书翻...
· 脑机界面的进展_美国国家工...
· 脑机界面的进展_美国国家工...
· 中国人民解放军境内外练兵方...
· 中国人民解放军境内外练兵方...
小语种翻译业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
建筑工程英译中翻译样稿
当前位置:首页 > 翻译样稿 > 建筑工程英译中翻译样稿

南非土木工程施工标准 LF:供水用ERF连接 英文原文节选 20100079 1-31

AC pipes. Except where plug-in type (expanding) ferrules are scheduled, and except where the water main
is of Class 18 (CID) or Class C (COD) or better and has a wall thick enough for direct tapping, saddles
shall be used for service connections to AC pipes.
tappings in AC pipes shall not exceed 20 mm for pipes of nominal diameter 100 mm and 150 mm, and shall
not exceed 25 nun for pipes of nominal diameter greater than 150 nun.
A service connection to an AC pipeline may be made
a) at a joint by using
1) a long collar detachable joint, or
2) a CI detachable coupling that is longer than the standard sleeve and incorporates a platform with a
tapped hole to which a service connection can be attached,
or
b) on a pipe section at a position not less than 300 mm from the end of the pipe by one of the following
methods:
1) The pipe shall be drilled at the take-off point to a diameter greater than that of the threaded
portion of the ferrule. A suitable saddle complete with rubber washer having a hole that has been
clearly punched to the size of the ferrule beforehand, shall then be accurately centred over the hole,
and bolted round the pipe, the boss being drilled and tapped to the size required for the ferrule.
ferrule of the appropriate size shall then be installed.
2) A saddle complete with rubber washer shall be bolted round the pipe at the take-off point.
for the connection shall then be drilled and tapped through the saddle, washer, and pipe and a ferrule of
the appropriate size installed.
3) Where plug-in type ferrules for AC pipes are scheduled or specified in the project specification, the
pipe shall be drilled to the correct size, and a ferrule of the type and dimensions appropriate to the
wall thickness of the pipe shall then be installed in accordance with the ferrule manufacturer's
instructions.
In each method given in (b) (11, (21, and (3) above the ferrule shall be so installed that, when the
connection is tested in terms of 7.1, there is no sign of visible leakage.
CI pipes.
take-off point and then fitting a ferrule of the required size in the manner specified in 5.2.3.2 b(2).
Steel pipes. Where a service connection is required to be taken off a steel pipe, the Contractor shall
observe the special procedures specified in the project specification to ensure that any pipe lining or
coating is not damaged by the connection.
uPVC pipes. On uPVC pipes service connections shall be made using special saddles in strict accordance
with the method recommended by the pipe manufacturer. Pipes shall be cut in such a way that each cut end
is smooth and clean.
Pipes of Different Materials. Pipes and fittings of different materials shall be jointed only with
special adaptors recommended by the pipe manufacturer(s) and approved by the Engineer.
BRICKWORK. Except where a manhole is constructed to the relevant requirements of Subclause 5.8 of SARS
1200 L for a service connection to a major consumer or where surrounds of other materials are required in
terms of the contract, brickwork shall be so placed around each stop tap and meter as shown
diagrammatically on the drawings that
a) there is enough room for an operator to operate the stop tap easily;
b) the cover, if any, on the meter can be opened or removed to enable the meter to be read;
c) the surrounding soil does not seep into the space required for operating the stop tap and reading the
meter.
Mortar shall be used between courses of bricks, and on the top to hold the frame of the surface box or
cover in place (see 5.6).
CONNECTING POINTS
Markings and Marker Posts. If so scheduled, markings or marker posts shall be placed to mark the
position of the end of each future pipe connection in the manner specified in the project specification.
Recording of Locations.
shall record the following data in respect of each connection and, at the time of recording, shall make
the data available to the Engineer to enable him to check their accuracy:
a) The name of the street;
b) the number of the plot or erf;
c) the location measurements of the stop tap in relation to the nearest erf peg(s);
d) the position of the connection on the supply main relative to lateral erf boundaries and all such
other information as the Engineer may require;
e) the size of the connection.
On completion of the contract, or from time to time, as directed, the records shall be handed to the
Engineer.
The nominal diameter of ferrules used for direct
A
The hole
On CI pipes a service connection shall be made by drilling and tapping the pipe at the
and
In addition to placing any markings or marker posts required, the Contractor
INSTALLATION OF METERS AND STOP TAPS
Meters. Each meter shall be installed in the position shown on the drawings and in such a manner that
the meter can be removed easily after unscrewing the couplirigs and slightly springing the pipes apart.
Paint or joint compound shall be used so sparingly on threads as not to clog the working parts of the
meter or, alternatively, PTFE sealing tape shall be used at couplings. The inlet and outlet of each
meter shall be kept securely covered until the meter is installed.
Before being installed, each meter shall be blown through carefully in the direction of the arrow on the
meter to ensure that it works freely.
the correct direction.
Stop Taps.
direction of flow.
INSTALLATION OF SURFACE BOXES.
and in such a way as to afford adequate protection for the meter and stop tap.
shall be backfilled to the underside of the meter.
The meter shall then be set in position with the arrow pointing in
Each stop tap shall be installed with the arrow on the body of the tap pointing in the
Each surface box shall be set according to the ground slope, clear of,
The inside of the box
原件下载:
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
小语种译员 更多>>
· 黄女士 法国佩皮尼昂大学硕...
· 法语翻译 核电专业法语翻译...
· 熊先生 法国某大学市场营销...
· 陆先生 国际经济与贸易本科...
· 宁先生 法国南特大学 工商...
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司