北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
翻译样稿 更多>>
· 食品卫生例行检查与新食品卫...
· 网站翻译样稿:北方故事旅行社
· 加拿大旅游网站翻译:北极光...
· 英中旅游网站翻译样稿:在市...
· 北方故事旅行社北极光之旅网...
· 杰克 韦尔奇领导辞典图书翻...
· 脑机界面的进展_美国国家工...
· 脑机界面的进展_美国国家工...
· 中国人民解放军境内外练兵方...
· 中国人民解放军境内外练兵方...
业绩 更多>>
· 法语翻译业绩
· 德语翻译业绩
· 俄语翻译业绩
· 日语翻译业绩
· 西班牙语翻译业绩
· 韩语翻译业绩
· 意大利语翻译业绩
· 葡萄牙语翻译业绩
经济管理英译中翻译样稿
当前位置:首页 > 翻译样稿 > 经济管理英译中翻译样稿

杰克 韦尔奇领导辞典图书翻译_蓝皮书_英中对照_20110302-1

The Blue Books: In 1951, GE CEO Ralph Cordiner put together a team of executives, consultants, and professors (including management guru Peter Drucker) to put on paper a prescription for improving GE’s management. After studying GE and 50 other companies, and performing countless studies, they produced the “Blue Books.” Compiled in 1953, the Blue Books consisted of five beefy volumes totaling close to 3500 pages. They were designed to minimize the “human element” in decision making and included hundreds of theories and prescriptions that were designed to help GE managers deal with any business situation.
 
蓝皮书(The Blue Books
1951年,通用电气公司首席执行官拉尔夫·科迪纳尔(Ralph Cordiner)成立了一支执行官员、咨询师和教授组成的团队(包括管理学宗师彼得·德鲁克),要将改善通用电气公司管理的良方编定成书。这支团队调查了通用电气以及其它50家公司,并执行了无数的研究工作,最后便于1953年汇编了这套“蓝皮书”,它们包括煌煌五大卷、总共将近3,500页,是专门为最大程度减少决策过程中的“人类因素”而编纂的,其中收罗了数百条专门帮助通用电气公司管理人员处理各种工作形势的理论和定式。
 
Its words and ideas dictated GE’s processes, procedures, and rules of hierarchy. The notion that books should be used to replace thinking was anathema to Welch. He “rewrote” GE’s methods, replacing strict scientific management and Taylorism (which favored command and control models) with more participative models of management (see also Scientific Management). His learning organization was built
on the assumption that it is thinking and ideas that will help organizations to evolve and grow, not canned prescriptions and thousand-page books.
 
正是这套蓝皮书的措辞和理念规定了通用电气公司的过程、手续以及等级制度规则。韦尔奇深恶痛绝那种用书本来替代思考的观念。他“改写”了通用电气公司的方法,用参与程度更高的模式来替代刻板的科学管理和“泰勒主义”(这种管理体系喜欢指挥与控制模式,参见 “科学管理”)。他的学习型组织是构建在一项假定的基础上的,也就是说,能够帮助组织前进和发展的是思考与创想,而不是罐装好的现成方法和厚如砖头的书籍。
 
 
原件下载:
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 电力能源 · 银行保险
· 法学翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 黄女士 法国佩皮尼昂大学硕...
· 法语翻译 核电专业法语翻译...
· 熊先生 法国某大学市场营销...
· 陆先生 国际经济与贸易本科...
· 宁先生 法国南特大学 工商...
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司