5 years| Male |  33 Years old Residency: Beijing-Changping Hukou: Changchun  
The latest work [ 4 year and 8month]   Company: Beijing xxxx Technology Co., Ltd.  Industry: Flim & Television/Media/Arts/Communication Job Title: Chinese-English Translator  The highest education  Degree: Bachelor  Major: English  School: Northeast Normal University  
With the translation experience from different domains  Work with sincere attitude, be ready for the challenge at any time  Teamwork spirit, cooperative    Type of Employment: Full-time  Desired Industry: Others  Desired Location: Beijing  Desired Salary: Negotiable/Month  Desired Position: English Translator    Work Experience    2008 /2--Present:Beijing xxx Technology Co., Ltd. [ 4 year and 8month]   Industry: Flim & Television/Media/Arts/Communication  Translation English Translator  translate General Manager's emails; a wide variety of scripts translation (Chinese-English, English-Chinese);Translated materials: Beijing Stadium, the Planet Funniest Animals, Life¡¯s Funniest Moments, Hollywood Spotlight, Hollywood On Site, It Only Hurts When I Laugh, and other TV series scripts, documents, contracts and agreements, etc.; part of the contract/agreement translation; attendant interpreter for the foreign partners when they in China  
2004 /10--2008 /2:Beijing xxxx Sports & Culture Communication Ltd. Co. [ 3 year and 4month]   Industry: Others  General Affairs Department Translator & Interpreter  In charge of the promotion of the chain club business in northeast China; also responsible for the contact with the four boxing organizations and the translation for the foreign related meeting; Email and files translation; attendant interpreter for the foreign boxing organization officials; attend the professional boxing convention that held in foreign country, homepage maintenance    Education    1999 /9--2003 /7 Northeast Normal University English Bachelor    Language Skills    Recommendation:  I'm an experienced translator; I've been touched upon wide variety translation on different trades. Exactness is always my priority for all my work. Ready to accept and challenge the pressure at any time. The esprit de corps is the working style I advocated to. Long time of working out of hometown honed my adaptability.   |