3 years| Female | 29 Years old Residency: Beijing-Chaoyang
Industry: Transportation/Logistic/Distribution Job Title: translator and interpreter The highest education Degree: Master Major: Chinese and English Translation and interpretation School: Beijing Foreign Studies University Self Assessment Honest, easy-going, modest, diligent, with the desire to embrace new things and the ability to work under pressure; Good insights towards overall situation and necessary carefulness and perseverance for dealing with specific works and details; positive and responsible attitudes towards work as well as life; good at recognizing the abilities, personalities of others and communicating and team working; have the ability to manage and coordinate. Extensive hobbies e.g. photography, seeing movies, dancing etc.
Type of Employment: Full-time Desired Location: Beijing£¬Shanghai Desired Position: Executive Assistant/Secretary£¬Human Resources£¬Consultant£¬Chinese English Translator£¬Public Relations/Media Work Experience
2011 /3--Present:xxxxx(5000-10000 people) [ 1 year and 7month] Industry: Transportation/Logistic/Distribution Transport translator and interpreter 1. Translate all the project related files, official letters, contracts and technical documents. 2. Offer Chinese interpretation during the project meetings, and assist in the meeting organization work. 3. Get some knowledge about techniques of electrical locomotives and the railway industry in China. 4. Get to know how locomotive project is managed within Alstom, and the related finance control procedures 5. Other temporary coordination works assigned by managers.
2011 /3--Present:xxxxx(5000-10000 people) [ 1 year and 7month] Industry: Transportation/Logistic/Distribution Transport translator and interpreter 1. Translate all the project related files, official letters, contracts and technical documents. 2. Offer interpretation during the project meetings, and assist in the meeting organization work. 3. Get some knowledge about techniques of electrical locomotives and the railway industry in China. 4. Get to know how locomotive project is managed within Alstom, and the related finance control procedures 5. Other temporary coordination works assigned by managers.
2008 /8--2010 /4:British Council(150-500 people) [ 1 year and 8month] Industry: Government/Public Service Education temp assistant, translator Responsibilities: assist with the plan and development of various China-UK educational exchange projects 1. CLA (Chinese Teaching Assistant) Network project - For launching the project, I designed questionnaire to collect information and suggestions, trace the questionnaires, and finally work out the survey report; after the project was launched, I assisted to hold workshops. 2. Book editing for the 10th anniversary of CLA project - select and edit articles, design the book, communicate with publisher 3. School Link project - I translate and prepare documents for launching this project, participate and help with the related trainings, assist the organization of the project annual conference 4. I was in charge of the assessment of many finished projects and the drafting of related reports, so that I got very good understanding of how to better meet the expectations of related people during the implementation of projects. 5. Manage and maintain the contacts information of various projects in the CRM system. 6. Promote a scholarship project through introducing the scholarship to certain targeted group of people on the phone.
2005 /7--2008 /6:Tsinghua University(<50 people) [ 2 year and 11month] Industry: Utilities/Energy State Key Laboratory of Power Transmission and Distribution, Electrical Engineering secretary 1. Deal with the daily office services including management of expense and financial reimbursement, various documents and equipments; 2. Contact with various related departments, universities and companies, arrange daily meetings, etc. 3. Assist in fund application, award application, and appraising meetings preparation, etc. 4. Prepare to host international conference in the field of power transmission and distribution - draft and translate relevant files, contact with attendees, arrange venues, offer consecutive interpretation on the opening ceremony, manage the expenditure for the whole conference, draft conference assessment report. 5. Receive foreign professors, top executives and engineers from multinational corporations, such as Areva, ABB. 6. Translate academic profiles; proofread the professors¡¯ translation work, such as the book ¡®Power System Protection¡¯ published in March, 2010. 7. Listen to various research reports so as to get familiar with the research projects of the laboratory, and with the advanced technologies in the area of protective relaying. 8. Assist with the funding of a high-tech company ¨C assist to recruit staff, design management frame and company website, draft publicity brochure, purchase components for production in the early development stage of the company.
2005 /7--2008 /6:Tsinghua University(<50 people) [ 2 year and 11month] Industry: Utilities/Energy State Key Laboratory of Power Transmission and Distribution, Electrical Engineering secretary 1. Deal with the daily office services including management of expense and financial reimbursement, various documents and equipments; 2. Contact with various related departments, universities and companies, arrange daily meetings, etc. 3. Assist in fund application, award application, and appraising meetings preparation, etc. 4. Prepare to host international conference in the field of power transmission and distribution - draft and translate relevant files, contact with attendees, arrange venues, offer consecutive interpretation on the opening ceremony, manage the expenditure for the whole conference, draft conference assessment report. 5. Receive foreign professors, top executives and engineers from multinational corporations, such as Areva, ABB. 6. Translate chinese academic profiles; proofread the professors¡¯ Chinese English translation work, such as the book ¡®Power System Protection¡¯ published in March, 2010. 7. Listen to various research reports so as to get familiar with the research projects of the laboratory, and with the advanced technologies in the area of protective relaying. 8. Assist with the funding of a high-tech company ¨C assist to recruit staff, design management frame and company website, draft publicity brochure, purchase components for production in the early development stage of the company. 2008 /9--2011 /4 Beijing Foreign Studies University English Master Sociology and British Society, British Economy, Contemporary British Culture, British Media, British Foreign Policy, the study of European Union, British Films, European Integration and Britain, etc.
2001 /9--2005 /7 Liaoning University English Bachelor
Language Skills Simplified Chinese Listening & Speaking(native)£¬Reading & Writing(Excellent,native) English Listening & Speaking(Not Sure)£¬Reading & Writing(Excellent)
Grade of English: TEM 8 |