Work Experience
2006 /4--2012 /12:XXX Conditional Access solution provider[ 6 year and 8month]
Industry: Telecom Operators/Service Providers
Technical Standardization Section English-Chinese Translator
I have completed over 220,000 words of Chinese-English transaltion in 2007. These translations mainly cover technical standardizations and standard proposals. They include XXX Multimedia Broadcasting Specification, China Audio and Video Coding Standard, China Financial IC Card ED/EP Specification and China DRM Homenetwork Technical Specification proposals. My performance is highly praised by the architect managers.
2003 /1--2004 /9:XXX Newspaper, a leading newspaper in China [ 1 year and 8month]
Industry: Print Media/Publishing
World News Department Editor
* Write news stories in Chinese
2001 /9--2003 /1:XXX University [ 1 year and 4month]
Industry: Education/Training/Universities and Colleges
Foreign Language School English Teacher
1999 /7--2001 /7:XXX Refrigeration Equipment Co., Ltd.¡¡ [ 2 year]
Industry: Machinery, Equipment, Heavy Industries
President Office Translator&Secretary to General Manager
* Work as an interpreter/translator
Education
1995 /9--1999 /7 Beihang University English Bachelor
I mastered English language at school and found my interest in science and technologies. I also improved my competence of communication and cooperation with others by enjoying various activities afer class.
Certificate:
NAETI English<>Chinese translation level 1
NAETI English<>Chinese translation level 2
CET-6
Language Proficiency
Chinese Listening&Speaking(Excellent)£¬Reading&Writing(Excellent) (mother tongue)
English Listening&Speaking(Excellent)£¬Reading&Writing(Excellent)
Computer Literacy
Skill Name Skill Level Experience
Bay Advanced 36Month
cc:Mail Average 36Month