Work Experience 
 
2006 /4--2012 /12:XXX Conditional Access solution provider[ 6 year and 8month]  
Industry: Telecom Operators/Service Providers 
Technical Standardization Section English-Chinese Translator 
I have completed over 220,000 words of Chinese-English transaltion in 2007. These translations mainly cover technical standardizations and standard proposals. They include XXX Multimedia Broadcasting Specification, China Audio and Video Coding Standard, China Financial IC Card ED/EP Specification and China DRM Homenetwork Technical Specification proposals. My performance is highly praised by the architect managers. 
 
2003 /1--2004 /9:XXX Newspaper, a leading newspaper in China [ 1 year and 8month]  
Industry: Print Media/Publishing 
World News Department Editor 
* Write news stories in Chinese 
2001 /9--2003 /1:XXX University [ 1 year and 4month]  
Industry: Education/Training/Universities and Colleges 
Foreign Language School English Teacher 
1999 /7--2001 /7:XXX Refrigeration Equipment Co., Ltd.¡¡ [ 2 year]  
Industry: Machinery, Equipment, Heavy Industries 
President Office Translator&Secretary to General Manager 
* Work as an interpreter/translator 
 
 
Education 
1995 /9--1999 /7 Beihang University English Bachelor 
I mastered English language at school and found my interest in science and technologies. I also improved my competence of communication and cooperation with others by enjoying various activities afer class. 
Certificate:
NAETI English<>Chinese  translation level 1  
NAETI English<>Chinese  translation level 2
CET-6
Language Proficiency
Chinese  Listening&Speaking(Excellent)£¬Reading&Writing(Excellent) (mother tongue)
English  Listening&Speaking(Excellent)£¬Reading&Writing(Excellent)    
Computer Literacy
Skill Name Skill Level Experience
Bay                 Advanced 36Month 
cc:Mail             Average  36Month