 |
English Chinese Translators SamplesTranslation Samples |
More |
|
We have enough qualified Chinese translators who major in in various subjects, including technical, legal and comercial translators. We can adjust the number of translators that work on the particular project to meet your any deadline.
|
|
|
|
|
 |
Chinese Translators |
More |
|
|
 |
Project Management |
More |
|
|
|
Mr.Shu: English Bachelor, Chinese native speaker,8 years English-Chinese translation experiences in domain of information consulting in Chaoyang district,Beijing. |
Work Experience 2004 /6--Present:XXX Information Consulting Inc.(50-150 people) [ 8 year and 6month] Industry: Professional Services (Consulting, HR, Finance/Accounting) Translation Department English-Chinese translator Company profile: Beijing XXX Systems Inc., one of China¡¯s leading localization provider Responsibilities: As the head of the CE team, be responsible for the following CE business in the company: 1 Document translation and proofreading; 2 Daily management, task communication and assignment, analysis and advice for customers¡¯ complaint; 3 Test paper provision, evaluation and recruitment for in-house translators and freelance, and quality assessment of translation vendors at home and abroad; Accomplishment: 1 Rich project management experience, simultaneous processing and high quality of multiple projects 2 Wining respect from multinationals such as Intel, HP, Ericsson, etc.; 3 Receiving the awards such as the test team leader and the best employee in the company. 2002 /3--2003 /10:Beijing XXX Information & Consultation Co., Ltd.(<50 people) [ 1 year and 7month] Industry: Public Relations/Marketing/Exhibitions Translation Department English-Chinese translator Company profile: Beijing XXX Information & Consultation Co., Ltd., a meeting service provider for IT multinationals such as CA and Autodesk Responsibilities: Led the translation department, dealt with the following work in the EC translation sector: 1Document translation and daily management; 2Business quotation and settlement; 3Recruitment of in-house translator and freelance; 4Customer communications and interdepartmental collaboration; 1999 /7--2002 /3:Beijing XXX Electronics Co., Ltd(<50 people) [ 2 year and 8month] Industry: Telecom & Network Equipment R & D Department English-Chinese Translator Company profile: Beijing Optimum Electronics Co., Ltd., a network technology and software development company Responsibilities: As the technical translator, provided the following translation support for the company. 1 Translated most of the CacheFlow website to be certified as the agent of the CacheFlow offerings in China; 2 Provided translation support for the team of wireless network software development: at first, translated Ericsson¡¯s test software TEMS and relative international specifications; then offered information collection, analysis, software drive test, and other support service; learned knowledge of VB programming and wireless network optimization. 1999 /3--1999 /4:XXX Translating Agency [ 1month] Industry: Others Translation Department Intern Did the internship in XXX Translating Agency; known about basic competence requirement for a good translator, and laid solid foundation for the future development. Education 2009 /7--2011 /6 Beijing Foreign Studies University English Bachelor 1996-1999: Learned in Jinzhou Normal College, and specialized in foreign trade English, with associate degree; participated in the self-study exams and almost passed all courses (excluding Japanese); Transferred the school roll into Beijing and graduated from Beijing Foreign Students University in July 2012 Training 2008/4--2008 /4: XXX (China) Consulting Co., Ltd. Effective Team Management and Establishment Mr. Mei Jian introduced the basis knowledge and expertise upon the team establishment and management for managers 2007 /6--2007 /6: XXX (China) Consulting Co., Ltd. Target Management and Effective Communicationb Mr. Mei Jian introduced how to help managers improve management behavior, inspire employees and leverage communications skill in the work 2007 /5--2007 /7: Beijing Foreign Studies University Translation Skills In the translation course jointly held by the company and the Beijing Foreign Studies University, the instructor well recognized my translation competence and updated her model essay with my translation document. 2006 /4--2006 /4: Localization Industry Standards Association Technical Document Writting Technical Document Writting The Localization Industry Standards Association (¡°LISA¡±) held the LISA Forum Asia 2006 in Shanghai. Prior to the official conference launch, LISA specially provided the Technical Writing Workshop for Chinese document engineers. Certifications: NAETI English<>Chinese translation level 1 NAETI English<>Chinese translation level 2 |
|
|
 |
Chinese Translation Achievements |
More |
|
|
 |
Professional Scope |
More |
|
|
 |
Service Advantages |
More |
|
|
|