Work Experience
2009 /1--2010 /2:XXX government agency(500-1000 people) [ 1 year and 1month]
Industry: Government/Public Service
An agency in the Middile East English-Chinese Translator
Translation of technical documents and agreements. Conference interpretation.
2005 /12--2006 /12:XXX government agency(500-1000 people) [ 1 year]
Industry: Government/Public Service
An agency in the Middile East English-Chinese Translator
Translation of technical documents and agreements. Conference interpretation.
2003 /7--Present:XXX government agency(500-1000 people) [ 9 year and 5month]
Industry: Government/Public Service
a translation branch English-Chinese Translator
Translation of technical documents and agreements. Conference interpretation.
Education
1999 /9--2003 /7 China Southeast University English Bachelor
English Literature
Training
2010 /10--Present: Transemantix Institute of Translation&Interpretati Consecutive Interpretation
Consecutive Interpretation
2007 /1--2007 /4: Beijing Foreign Studies University Preliminary Japanese
Preliminary Japanese
Certifications
2011 /11 Certification of intermediate interpreter
2003 /4 TEM Level 8 88
Language Proficiency
Chinese Listening&Speaking(Excellent)£¬Reading&Writing(Excellent) (mother tongue)
English Listening&Speaking(Excellent)£¬Reading&Writing(Excellent)
Grade of English: TEM 8