Work Experience    2011 /7--Present:XXX magazine(50-150 people) [ 1 year ]   Industry: Print Media/Publishing  president office executive assistant to president and English-Chinese translator  Media company focused on xxx magazine publishing  translation of articles in magazine and other papers  interpretation at meetings etc.  assist in communications with management team  assist in communications with business partners  assist in dealing and preparation of documents for the president  assist in arrangement of meetings and meeting memos, following up and reporting the results  consultation and following up for the VC and PE projects  searching and compiling of Hot Picks content  coordination and support for events organized by company  
2010 /6--2011 /2:xxx Credit Consulting Co.Ltd.(50-150 people) [ 8month]   Industry: Finance/Investments/Securities  staff depart CEO assistant & English-Chinese translator  Company¡¯s business is related with personal credit, personal finance and loan management.  written translation like website, brochure, contracts, agreements, emails and other required by CEO  interpretation at meetings, discussions and negotiations  screen and deal with English telephones, emails and faxes of the company  communications between CEO£¬department managers and staff. To assist CEO to coordinate, manage and supervise the establishment and execution of rules and tasks of each department  preparation, draft and filing of board meeting minutes and other documents  Assist CEO to call and prepare meetings with depart managers and to write meeting minutes and follow the results.  weekly report\monthly report and other report preparation and delivery  coordination in and out of the company    2009 /3--2010 /4:XXX CO., Ltd.(<50 people) [ 1 year and 1month]   Industry: Professional Services (Consulting, HR, Finance/Accounting)  office CEO assistant & English-Chinese translator  company is specialized in management skill and finance outsourcing  operation of office work, such as leasing and decorating office, purchasing office facility and so on  written translation like contract, business letters, agreements and other business material  interpretation at meetings, discussions in and outside of company  part of financial work, such as banking issue and some financial work of company, keep record, collect, compile forms and sort files of those numbers.  Negotiate and coordinate in and out of the company  
2006 /10--2009 /2:XXX Environmental Safety Tanks Ltd.(<50 people) [ 2 year and 4month]   Industry: Oils/Chemicals/Mines/Geology  investment English-Chinese Translator Dedicated to the development of the projects related with environmental protection and gasoline  To translate daily emails, contracts, agreements and technical documents etc.  To prepare the documents for meetings and discussions and to follow up the meetings and discussions  Negotiate, coordinate between the Chinese Party and Foreign Party. Interpretation in meetings and discussions.  To search and sort out the materials related with the projects and keep them in order in files  To keep the daily running of office    2003 /8--2006 /8:XXX Import & Export Comapny (<50 people) [ 3 year]   Industry: Trading/Import & Export  trading English Translator  The business of company is to sell pumps and valves to customers in china  English is the working language. To assist foreign manager in purchasing the products needed by the company  To search,contact and negotiate with the potential suppliers  To translate the daily emails and other documents  To accompany the manager to visit the suppliers and to be the interpreter  To ask the quotation, to order samples etc and collect, compile relevant numbers  To negotiate and contact the transport company to arrange delivery.  To keep the daily running of office.    Project Experience  2006 /1--2009 /1:translation work  Project Description: To be the interpreter in the meetings with XXX Group.  To be the interpreter in the meetings with XXX Boiler factory  To be the interpreter in the meetings with XXX Group  To be the interpreter in the meetings and discussions with German XXX company  To be the interpreter in the talk with the Dean from XXX Standard Department.  Translated and proofread the technical standard of EU about 8 hundred thousand words.  Translated <Code for design and construction of automobile gasoline and gas filling station >  Contract, Feasibility report, agreements, financial report, balance sheet and income statement  xxx workshop fabricated steel tanks: horizontal cylindrical single skin and double skin tanks for the underground storage of flammable and non flammable water polluting liquids  xxx workshop fabricated steel tanks: horizontal cylindrical single skin and double skin tanks for the aboveground storage of flammable and non flammable water polluting liquids  xxx metallic products-types of inspection documents  xxx continuously-hot rolled uncoated plate, sheet and strip of non alloy and alloy steels-tolerance on dimension and shape  xxx preparation of steel substrates before application of paints and related products-visual assessment of surface cleanliness  xxx leak detection system-part one: general principles  xxx leak detection system-part two: pressure and vacuum systems  xxx leak detection system-part seven: General requirements and test methods for interstitial spaces, leak protecting lines and leak protecting jackets  Responsibility: documents translated and discussions attended    Education  1999 /6--2003 /7 Dalian university of foreign language English Bachelor    Certifications   2005 /10 Tourist Guide Certificate   2003 /5 TEM Level 8   2002 /5 TEM Level 4   2002 /5 PETS     Language Proficiency Chinese  Listening&Speaking(Excellent)£¬Reading&Writing(Excellent) (mother tongue) English  Listening&Speaking(Excellent)£¬Reading&Writing(Excellent)      Grade of English: TEM 8  |