Work Experience
2008 /3--2012 /12: XXX Print Media(150-500 people) [ 4 year and 9 month]
Industry: Print Media/Publishing
newsroom English-Chinese Translator
1. Responsible for the whole process of making a magazine, including the selection, editing, translation and proofing of the English materials picked from the well-known foreign websites, such as New York Times, Washington Post, Gurdian and so on.
2. Cooperation with collegues to finish the publishing process.
2004 /7--2007 /10:XXX Intercontinental Communication Center [ 3 year and 3month]
Industry: Flim & Television/Media/Arts/Communication
ntercontinental Film Production Department English-Chinese translator & editor
It's my responsibility to translate the English lines of the documentary programs in relation with history,geography, culture and so on into Chinese language which should be easily understood for the average audience, and meanwhile, the translation version must be elegant, beautiful and vivid in order to match well with the style of being glorious.
Education
2000 /9--2004 /7 Jimmusi University in Heilongjiang Province English Bachelor
intensive /extensive reading; Business Englsih; Writing skills of L/C and so on as major subjects;Japanese as the second language
Certifications
2004 /4 TEM Level 8
2003 /11 BEC3
2003 /4 National Computer Rank Examination Level 2
Language Proficiency
Chinese Listening&Speaking(Excellent)£¬Reading&Writing(Excellent) (mother tongue)
English Listening&Speaking(Excellent)£¬Reading&Writing(Excellent)
Japanese Listening&Speaking(Average)£¬ Reading&Writing(Average)