Work Experience
2009 /3--Present:XXX Automobile Technology Co.,ltd(150-500 people) [ 3 year and 9month]
Industry: Automobile & Components
Translation Dept. English-Chinese Translator
Accredited as one of the most potential automobile engineering & designing companies in China, XXX Auto Technology Co.,ltdis engaged
in providing a serial of services such as designing, engineering and prototyping. Being an English translator, I do:
1. Interpretation in commercial meetings between the company¡¯s top management and foreign experts & key customers;
2. Interpretation for 3 months for a senior industry expert who is appointed to improve the company's running and operation;
3. Interpretation for 3 months for two foreign engineers invited to provide technical supports to the project;
4. Translation of the technical documents, brochures for exhibition & auto shows, commercial contract from Chinese to English or vice versa;
At the same time, I also actively involve myself into several projects at the rendering development phase to ease the communication with foreign partners. My working scope includes drafting contract, progress follow-up, tracking payment, mobilizing internal functions to develop solution proposals. This experience broadens my view and offers me a very good opportunity for communication with other people from both inside & outside.
2006 /12--2008 /12:XXX Transport Co.Ltd(50-150 people) [ 2 year]
Industry: Machinery, Equipment, Heavy Industries
Transport Dept. English-Chinese Translator
XXX Transport Co.Ltd is one of the leading railway manufacturers in the world. In the company, I have the chance to work for the XXX Project in Changchun and XXX Freight Electric Locomotive Project in Beijing subsequently:
2006.12-2007.10:XXX project, serve as interpreter for meetings and negotiations between the foreign experts & engineers and their counterparts; Translate the feedbacks or replies from experts on technical issues and other documents;
2007.11-2008.12: XXX Electric Project, I'm a facilitator in the meetings between the project manager & foreign engineer and the technicians; Translation of documents of both technical and business nature from Chinese to English or vice versa; When outsourcing of translation works is needed, double-check the translation quality.
2004 /10--2006 /10:XXX Glass Products Co.,Ltd(<50 people) [ 2 year]
Industry: Oils/Chemicals/Mines/Geology
Sales Dept. English-Chinese Translator
XXX Glass Products Co.,Ltd is a manufacturing company, mainly selling products to the foreign customers. In the company, I masteredthe character of the various products in a short time through active learning, which laid a solid foundation for the fulfillment of the translation tasks and the selling volume in future. My job includes:
Interpret for discussions between the manager & engineer and the foreign customer; Accompany foreign visitors for factory visits; Translation of incoming & outgoing documents; Perform other assignments required by the Manager.
Education
2000 /8--2004 /6 XXX Industrial University English Bachelor
1. Completed the systematic study of the course of English Literature, and passed the TEM-8 examination
2. As a member of the Students Union, I participated in the arrangement and organization of College English Culture Festival.
3. Actively involved in the social practice through my knowledge, for example, translate or interpret for many enterprises.
Certifications
2009 /5 Japanese Test Band2
2004 /5 TEM Level 8
IELTS:7.2
BEC level3
Language Proficiency
Chinese Listening&Speaking(Excellent)£¬Reading&Writing(Excellent) (mother tongue)
English Listening&Speaking(Excellent)£¬Reading&Writing(Excellent)
Japanese Listening&Speaking(Average)£¬ Reading&Writing(Average)