• 010-82115891
  • bjhyw@263.net
  • 021-31200158
  • shkehu@263.net

同声传译行业新闻

质疑西安翻译学院培养准同声传译

[华商报]发表一篇题为“《教育大家谈》教育史上的黄金时期呼唤高尚的教育”的文章,文章中被采访的著名教育家、教授、西安翻译学院创始人、院长,享受国务院特殊津贴的专家丁祖诒竟然说他们能培养同声传译,对此本公司负责人认为是夸大其词。

报道中有这样一段“这么多年来,中国这么多大学,真正能进入世界100强的大学和世界一流的人才究竟有多少?千篇一律的教育模式、名存实亡的办学自主权,一个大学校长和书记像走马灯般的变换或升迁,专业雷同的趋众现象、各种统考使教材选择不敢越雷池半步、老师一个教案一个腔调走天下、一讲几十年。在20多年的办学实践中,我门西安翻译学院只变出了一个“不拘一格、5年不说汉语、不要国家文凭、培养准同声传译的‘敢死队’”,就造就了那么多全国和全省英语大赛的冠亚季军,一批又一批的西译学子被国内外著名高校录为研究生,取得硕士学位后在香港和境外高薪就业。”

本人认为,同传是正规外语院校优秀外语人才所向往和有可能问津的高端职业,西安翻译学院作为民办院校,师资和生员都不足,无法培养出高端人才。本公司也接触过一些该学校的毕业生,功底根本无法与正规院校的学生。


翻译样稿