北京翻译公司 0086 10-82115891, 0086 21-31200158
001 647 624 9243, 0061 02 91885890
 
中英文翻译公司价格 英语译者 更多>>
译者价格 专业翻译译员介绍 专业翻译人员
专业翻译介绍
中文翻译人员 小语种翻译人员 更多>>
· 李继罗:中文英文流利,西班...
· 金先生 广东东莞日语翻译人才
· 李女士 中铁十一局和苏丹建...
· 刘先生 钢铁企业和通信企业...
· 马先生 阿拉伯语资深工程现...
· 李女士 北京新闻系统日语翻译
· 霍先生 北京阿拉伯语翻译
· 马先生 云南阿拉伯语现场翻...
· 阿拉伯语与汉语互译 杨先生
· 阿拉伯语翻译杨凡
· 蔡先生,韩国语-中文翻译
· 柯先生 开罗大学阿拉伯语翻译
· 瓦伊尔 电气工程专业阿拉...
· 路女士 上海葡萄牙语翻译 ...
· 龙先生 北京阿拉伯语翻译硕...
北京翻译公司 项目管理 更多>>
· [笔译流程] 从签约到项目...
· [管理团队] 多年翻译项目...
· [翻译实力] 经考核合格长...
· [保密制度] 对客户提交的...
· [质量控制] 实行严密可靠...

计算机IT翻译价格 中译英英译中

当前位置:首页 > 英语翻译 > 英语专业译员 > 计算机IT翻译价格 中译英英译中

黎先生 计算机专业英语翻译(八年以上翻译工作经验)

行 业: 计算机软件
职 位: Localization Project Manager
学 历: 本科
专 业: 信息与计算科学
学 校: 太原理工大学

自我评价
 
1. 语言能力较好,翻译和 QA 技术比较成熟
2. 项目管理经验比较丰富,熟悉软件本地化与国际化流程
3. 人员等管理比较到位,擅长建立合作气氛良好的团队
4. 熟练应用各类本地化工具,如:Trados, Transit, Catalyst, Passolo, Idiom, Loc Studio, Helium 等等。
5. 熟悉网站设计和网页制作,能较好地使用 html, css, php, mysql 来制作网站和美化网页。同时正在学习 javascript, jquery, Ajax 等网站前端技术。
 
工作经验
 
2007 /10--至今:SAS (美国某软件研发中心)(500人以上) [ 3 年9个月] 
所属行业: 计算机软件
本地化 Localization Project Manager
1. 职责:主要负责 SAS 自己产品的本地化。具体为:与 IPM 沟通,负责自己所辖项目的管理工作,确保项目按时高质量地完成;与测试人员沟通,解决语言类 bug;对某些 SAS 产品进行语言测试;对内容量不大的项目进行翻译和校对;对内容量大的项目外包,同时负责与 Vendor 的沟通,回答各种 Query 等。

2. 负责的项目:SAS 的各种产品,包括 SAS 9.2 和各种 Solutions(EG, EM, FM 等等)。主要是统计类的内容,比较专业。
2006 /8--2007 /10:Microsoft (Beyondsoft Onsite 员工)(500人以上) [ 1 年2个月] 
所属行业: 计算机软件
Windows Live IPG Localization Project Manager
1).职责:从这个职位开始,开始侧重于项目管理。具体是:与微软的 IPM 协调和沟通,处理好中国市场的产品本地化;与 Tester 协作,解决 Tester 报的语言类 bug,确保测试质量;与 Vendor 协调从而能按时完成任务并进行 QA 检查工作,以保证翻译质量;回答 Vendor 提出的各种 Query,同时也是所负责产品的关键词汇和 Glossary 的最后决定者;编写与维护特定于 Windows Live 产品的 Style Guide;同时对内部的本地化流程、激励制度、人员培训等管理问题提出自己的解决办法。

2).负责的项目:主要负责微软的 Live 战略涉及的产品,比如:Windows Live Hotmail, Windows Live mail, Windows Live Custom Domain, Family Safty 等 20 多个大小项目。
 
2005 /7--2006 /8:某科技有限责任公司 (Beyondsoft)(500人以上) [ 1 年1个月] 
所属行业: 计算机软件
本地化 Team Leader & QA Specialist
1. 职责:领导一个 13 个人的团队,确保任务按要求完成;确保本地化的质量满足客户的要求;对组员在语言和本地化技能方面给与培训,对组员不明白的语言问题给与帮助;同时也是团队中的最终 QA 人员。

2. 负责的项目:主要是针对微软的项目,比如 Windows Vista 和 SMS 项目。

2002 /9--2005 /7:北京某信息技术公司 (Transco)(150-500人) [ 2 年10个月] 
所属行业: 计算机软件
本地化 本地化翻译
1. 职责:主要负责英语软件的本地化,进入公司后,从见习翻译做起,成为正式翻译,然后,成为见习编辑,然后是正式编辑,最后参加 TL(团队主管)培训,负责一个简体翻译组。

2. 负责的项目:主要是面向 AutoCAD, Microsoft, Oracle, Dell 等公司的产品。比如:在此期间翻译了 Microsoft SQL Server 2005。
 
项目经验
 
2009 /6--2010 /7:SAS 9.2 的本地化
开发工具: Transit
项目描述: 是 SAS 公司的核心产品,内容相当庞大,组件众多。涉及很多数据挖掘和统计类的术语。之所以单独列出来是因为它是我做过的最复杂,工作量最大的项目。
责任描述: 项目经理,负责项目沟通,术语确定,翻译质量等

2005 /11--2006 /6:Windows Vista 的本地化
开发工具: Trados
项目描述: 在这个项目中担任关键角色,项目中的 Team Leader。负责项目的整个语言质量,术语,沟通以及其他项目成员的培训。
 
教育经历
 
1998 /9--2002 /7 太原理工大学 信息与计算科学 本科
本专业侧重于计算机编程和数学。课程包括:计算机硬件知识,软件编程,数据库,网络,网页设计,离散数学,复变函数等等。
 
培训经历
 
2005 /12--2006 /6:某科技有限公司 高绩效的中层管理以及 CMMI 概要 
内容为中层管理干部所需的管理知识以及 CMMI 过程控制理论。
 
2003 /9--2003 /11:  Transco 如何进行技术翻译 
就本地化进行的具体技术细节、翻译技巧进行培训。
 
语言能力
 
英语(精通)  听说(精通),读写(精通) 
英语等级: 英语六级

分享到:
专业翻译人才 英语翻译业绩 更多>>
· 机械电子 · 石油化工 · 医药卫生
· 医疗器械 · 建筑工程 · 交通运输
· 道路桥梁 · 航空航天 · 钢铁冶金
· 天文地理 · 法律法规 · 经济管理
· 财政金融 · 文教体育 · 银行保险
华语专业翻译 专业范围 更多>>
· 能源电力 · 法律翻译 · 建筑工程
· 金融财会 · 经济管理 · 交通运输
· 仪器仪表 · 医疗器械 · 医药卫生
· 石油化工 · 天文气象 · 机械电子
加拿大中文翻译 语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
汉语英语翻译费用 翻译语言对 更多>>
· 中译英 汉译英 翻译服务价格
· 英译中 英译汉 翻译服务价格
· 中译越 汉译越 翻译服务价格
· 中译意 汉译意 翻译服务价格
· 中译葡 汉译葡 翻译服务价格
· 中译西 汉译西 翻译服务价格
认证翻译服务 服务优势 更多>>
· [专家创办] 由专业人士创...
· [音视翻译] 音频视频多语...
· [英文校对] 外籍译员、英...
· [专业排版] 所有文件译文...
· [工作认证] 涉外工作公证...
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
上海翻译公司 地址:上海市闵行区古美路443弄10号楼804 电话:021-31200158 shkehu@263.net, QQ:390645976
美国翻译公司 地址:450 N Atlantic Blvd Monterey Park, CA 91754, Tel:1 626 768 3096 信箱chinatranslation.net@gmail.com
加拿大翻译公司 地址:46 Ealing Dr, North York, Toronto, ON, M2L 2R5 电话:647 624 9243 bjctn@vip.sina.com
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
澳大利亚Chinese Translation客服电话:61 02 91885890,国内其他地区统一电话:950 404 80511  
京ICP备05038718号-3
北京翻译公司