工作经验 2011 /5--至今:XXX 律师事务所(少于50人) [ 11个月] 所属行业: 法律 知识产权部门 英语翻译 担任专职翻译、总经理助理,负责国际商标、专利申请等事宜与外国律所的联系,负责商标、专利申请在各环节向客户汇报情况时报告的准备与翻译,商标专利基本情况的查询,知识产权新闻、专利文件等其它资料的翻译与准备。
2008 /10--2011 /4:XXX政府综合项目办公室(少于50人) [ 2 年6个月] 所属行业: 政府/公共事业 宁夏财政厅 英语翻译 担任翻译、档案管理、咨询顾问合同的起草翻译与管理、财务提款报账、项目的合同管理等工作,翻译资料有如下项目:亚洲开发银行贷款宁夏生态与农业综合开发项目、日元贷款宁夏城市水环境综合治理项目、亚行贷款宁夏旱作农业和节水示范项目、全球环境基金宁夏碳效益项目等,翻译的书面材料有:传真件、邮件、备忘录、项目建议书、项目进度报告、环境报告、咨询专家的合同、咨询报告等中英文互译;招标文件、评标报告译审;口译方面:国际IEM项目管理专家林赛 桑德斯先生在宁工作期间(2010年5月-7月,2011年1月)全程陪同,担当其口译与书面翻译与工作助理(其离宁后负责与其联系关于项目方面的事宜,并负责其咨询服务费的提款报账工作)
2008 /7--2008 /10 XXX 进出口贸易有限公司(少于50人) [ 3个月] 所属行业: 贸易/进出口 外贸部 翻译、总经理文秘和助理 2008年7月-10月,在该公司担任翻译、总经理文秘和助理,负责与伊朗方面的电话、网络沟通,负责公司项目文件的翻译(中方拟在伊朗投资建设的矿泉水水厂图纸及资料的翻译) 2008年10月-2011年4月,在该公司担当兼职翻译,主要负责外贸业务来往信函的中英文互译工作 教育经历 2004 /9--2008 /7 长春工程学院 外贸英语 本科 课程:精读,口语,高级听力,口译,翻译,俄语,国际贸易实务,经贸函电,市场营销,国际商务谈判,经贸会话等 培训经历 2011 /9--至今: XXX律师事务所 俄罗斯知识产权保护体系专题讲座 俄罗斯、独联体国家知识产权保护知识的培训,具体有商标申请、专利申请、商标维权等。
2008 /10--至今: 亚洲开发银行,综合项目办公室、政府外债办 项目管理、提款报账、招标采购等等 2008年12月,参加ADB-GEF宁夏生态与农业综合开发项目采购计划、招标采购、提款报账、财务管理知识方面的培训 2009年6月,参加ADB对各项目实施单位进行项目绩效管理体系、项目设计与监测框架、项目提款报账、项目管理知识方面的培训 2009年8月,参加ADB项目实施与管理培训研讨会 2010年6月,参加项目调整与实施讨论会 2010年9月,参加ADB国别项目大检查研讨会 证书 2008 /6 英语专业八级笔试 良好
2008 /6 英语专业八级口试 良好
|