林女士 出生年份:1976 户籍/籍贯:上海市 健康状况:良好 婚姻状况:未婚
教育背景 国际经济法专业(本科毕业),法学士学位。1998.7 毕业于南昌大学(全国211工程重点大学),多次获一、二等奖学金,英语竞赛多次获特等、一等奖;校首届艺术团合唱队员。小学至大学曾任学校、班干部,英语、政治等课代表,并获各类奖励。 职业技能 ●外语能力 1、从事英文翻译工作,口语良好,英语CET-6(大学二年级通过考试),听说读写多次获学校特等、一等奖;参加上海市英语高级口译培训,通过上海市英语高级口译岗位资格证书笔试。 2、日语:正在学习。 ●电脑水平 熟练使用WORD、EXCEL、FRONTPAGE等办公、网页制作软件,中英文打字(中文60字/分钟),熟悉Internet及电子商务,收发e-mail等,熟悉Trados、SDL等翻译软件。 工作经历 1、1998.6起,兼职从事翻译技术、法律、商务、IT、电子等产品项目文件、活动宣传推介资料、资信证书等各类文档,获客户好评。 2、2003.7至2010.3,在外资信息技术公司从事专职翻译工作,主要翻译/审校专利技术、法律等文件,月译量数万字。 3、自由翻译员:主要承接科技、法律及一般类文件的翻译,派驻公司从事工程项目翻译等; 4、证券公司营销经理,高分通过证券基础、交易、基金三门课程,获得证券一级从业资格,主要负责客户开发、咨询和其他服务。 5、其他工作经历:先后担任广州王府井百货公司化妆品部领班及香港镇泰集团(广州)、外资化学公司及国企秘书/助理工作,负责拟定公司若干管理制度,总编各部门工作汇报,负责科技创新基金项目的申报事宜、翻译英文文档、组织策划会议和布置展览等,在国家级高新区报刊上发表专栏文章:《构建未来管理工程》、《怎样选择企业管理软件》。 英文翻译作品列举 1、合同及法务类:技术产权交易委托、合资协议书、某建设工程监理合同、某公司软件采购协议书、授权委托书、外贸合同、国家级建设项目仲裁案法律文件译审、建筑施工国际招标文件翻译、中缅双边建筑工程分项投标书等; 2、证件类:营业执照、身份证、公证书等 3、专利技术申请书(电子、电脑、机械、生物、纳米等领域),港口电力等工程项目文件等; 4、各类企业及产品展览网站、医院等单位的英文介绍; 兴趣爱好 喜欢外语、音乐、旅行、乒乓球及一切有益于身心健康的活动,热爱学习进步。 获奖证明及专业技能证书 1、 英语CET-6证书 2、 上海市英语高级口译笔试合格证书(2006.9) 3、 专业技术职称证书-四级律师职称证书 |