工作经验 2008 /10--2010 /4:XXX 银行 [ 1 年6个月] 所属行业: 银行 翻译部 CEO口译 每日为首席执行官和首席财务官的日常工作会议提供同声传译服务,包括各业务线的月度业绩回顾会、董事会会议、董事会专业委员会会议、监事会会议、股东大会等,熟悉个人银行业务、公司银行业务、信用卡业务和资金业务相关知识以及银行内部的运营、IT、人事、财务会计 为首席执行官提供分行开业新闻发布会、业务宣传活动、集团年度高峰会及其他仪式的同传和交传服务 陪同首席执行官拜访政府官员与银行监管机构领导 陪同首席执行官参加监管机构组织召开的城市商业银行会议 为首席执行官接受记者采访提供同传或交传,比如21世纪经济报道 陪同首席执行官参加集团业绩发布会 陪同集团董事长接待瑞士再保险公司等国外来宾
2005 /7--2007 /6:上海东方翻译中心 [ 1 年11个月] 所属行业: 教育/培训/院校 翻译部 英语翻译 翻译财务年报、商业分析报告、宣传材料、商业合同、公证材料、政府文件等 为商业人士、政府官员提供谈判及商业陪同口译 校对其它翻译公司提交的翻译件 教育经历 2007 /10--2008 /6 英国巴斯大学 英语 硕士 同声传译、交替传译、笔译 2002 /9--2005 /7 厦门大学 英语 硕士 同声传译、交替传译 1998 /9--2002 /7 厦门大学 英语 本科 交替传译、笔译
|